尖峰阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أيضاً أن تحلل البيانات المستخرجة من أجهزة الاستشعار التي وضعت في جميع أنحاء المدينة للكشف عن بعض القضايا الحاسمة الأهمية المتعلقة بالبنية التحتية والسلامة وإيجاد حل لها، بما في ذلك حالات تسرب المياه ونبضات التيار الحادة.
也可对来自在城市内设置的传感器的数据进行分析,发现和解决一些关键的基础设施和安全问题,包括漏水和电源尖峰。 - وقال إن تلك الوفود شددت أيضا على الحاجة إلى تعزيز قسم التوزيع، وأعربت عن قلقها لعدم صدور بعض المنشورات بجميع اللغات الرسمية، وللارتفاع المستمر في معدل المراجعة الذاتية خلال الفترات التي يبلغ فيها عبء العمل ذروته.
这些代表团还强调需要加强分发科,并表示关切有些出版物已不再以所有正式语文印发,而且工作尖峰时期的自译自审比例仍然过高。 - فقد بلغت الاستثمارات الصافية للحوافظ المالية في البلدان النامية ذروتها في 1994 حيث بلغت 90 بليون دولار، ثم أخذت في التناقص حتى أوشكت على التلاشي في سنة 1998، ثم عادت إلى الارتفاع قليلا في 1990().
发展中国家内整套有价证券投资净额在1994年达到900亿的尖峰,而在1998年却降至几乎全无,直到1999年才略有恢复。 - وبخاصة التعريفات الجمركية الباهظة وتصاعد التعريفات.
虽然我们承认最近欧洲联盟承诺要免除 " 除军备以外的所有的 " 关税,但我们促请所有国际伙伴取消所有对贸易的进一步障碍 -- -- 特别是取消关税尖峰和关税升级。 - وفي الولايات المتحدة تم حظر سُفن الشباك العائمة في أعماق البحار بعدة مناطق من ألاسكا من أجل حماية المرجانيات الشجرية الحمراء وموائل الأعماق البحرية الحساسة التي تستخدمها أنواع سرطان البحر وغيرها وكذلك القباب التي تضم نُظماً إيكولوجية بحرية هشّة مماثلة للتلال البحرية.
美国在阿拉斯加若干地区禁止拖网捕捞,以保护红树珊瑚、蟹类和其他物种栖息的敏感底栖生境以及有与海山相似的脆弱生态系统的尖峰。 - يستمع إلى برامج إذاعة الأمم المتحدة بالروسية أربعون مليون شخص في الأسبوع، عبر إذاعة " صوت روسيا " التي تبثها في فترات أوج الاستماع إلى جميع بلدان رابطة الدول المستقلة.
每星期有4 000万听众收听 " 俄罗斯之音 " 播放的联合国电台俄语节目,该电台在尖峰时段向独立国家联合体所有国家播放这些节目。 - وللتثبيط من استعمال السيارات والمساعدة في تمويل خدمات النقل على السواء، بدأت سنغافورة في تنفيذ خطة تقضي بالحصول على تراخيص لدخول مناطق معينة، حيث تلزم السائق الذي يريد دخول المنطقة الخاضعة للقيود أثناء فترات الذروة في المرور بشراء رخصة إضافية وتعليقها على زجاج السيارة.
为抑制汽车的使用和帮助资助公共交通,新加坡启用了地区进入许可证办法,规定驾驶人想在交通尖峰时期进入禁区,就必须购买和在车窗上展示另外的许可证。 - بيد أنه لا ينبغي تجاهل أن تطبيق المعايير لا يمكن أن يكون صارما وأن من الملائم ترك هامش مناورة معين لمديري البرامج، حيث أن ثمة ظروفا خارجة عن إرادتهم تفرض عليهم في بعض الأحيان اعتماد حل معين، عندما تبدو الاستعانة بمصادر خارجية، على سبيل المثال، كما يحصل في كثير من الأحيان، أكثر الوسائل فعالية في الاستجابة لِكَمْ متعاظم مؤقت من الأنشطة .
但是,应该注意到这类标准并不能够灵活地应用,方案管理员必须有一些作主的余地,因为他无法控制的情况往往限定了某一个做法,例如时常发生的是,外部承包是应付工作临时尖峰状态的最有效办法。
更多例句: 上一页