小脑阿拉伯语例句
例句与造句
- (هابسبرج) على وشك فعل شيء ما موجود على ياقته الجميلة المستوردة
贺士伯的小脑袋里 一定有鬼主意 - ولقد نشأت مع كل هذه الأشياء في رأسي ، لذلك
我从小脑袋里就充满这些题材 所以 - لا أعرف كيفية حفاظها على كل هذه الأشياء في رأسها
不知道她的小脑袋怎么能装那么多东西 - علينا ان نخبركم بما يدور في رأسكم الصغيرة
还得告诉你们,在你们的 小脑袋里发生了什么事 - ولكنهم لم يتمكنوا من اختراع الة تستطيع ان تحل مكان ذلك
但他们的大机器,怎能跟我这小脑袋的智慧比 - خلافات مستعصية! لكن بعمرها البالغ 14 سنة ربما ترى الأمور بشكل مختلف
但她那十四岁的自以为是的小脑袋 可不这么想 - ولا كلمة اخري لا اعرف ما يدور في عقلك الصغير
我不知道你的蚂蚁 小脑袋里在打什么歪主意 但是我绝对不参与 - وإن قُتلنا فسنتوه في البرزخ حتّى نجنّ؟
一旦被杀 我们将迷失在潜意识[边辺]缘 直到我们的小脑瓜变成浆糊 是吧? - لماذا تعتقد انهم يسموه العقل الصغير ؟
老天,那是我有过的最好的 关系之一(跟自己的老二)。 你觉着为什么他们叫它小脑袋吗? - فعلى سبيل المثال، كانت مركبات الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل قادرة على استحثاث موت الخلية في الخلايا الحبيبية للدماغ في حالة الاستنبات (Reistad et al., 2002, Reistad and Mariussen 2005).
譬如,多溴二苯醚能够导致培养基中的小脑颗粒细胞坏死(Reistad等人,2002年;Reistad 和 Mariussen,2005年)。 - فعلى سبيل المثال، كان عدد من الإيثرات الثنائية الفينيل الخماسية البروم قادرا على استحثاث موت الخلايا المخية الدقيقة في حالة زراعة الأنسجة (Reistad وآخرون، 2002، وReistad وMariussen، 2005؛ وأنظر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2006).
例如,很多五溴二苯醚能诱发培育的小脑微粒细胞死亡(Reistad等人,2002年,Reistad和Mariussen,2005年,见持久性有机污染物审查委员会,2006年)。 - وعلى سبيل المثال، كان عدد من هذه المكونات قادراً على استحثاث موت الخلية في الخلايا الحبيبية للدماغ في حالة زراعة الأنسجة (Reistad وآخرون، 2002، Reistad وMariussen، 2005، أنظر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2006).
例如,一些多溴联苯醚能诱发培育中的小脑微粒细胞死亡(Reistad等人,2002年,Reistad和Mariussen,2005年,见持久性有机污染物审查委员会,2006年)。 - فعلى سبيل المثال، تفيد الدراسات المختبرية بأن إثير البروم ثنائي الفينيل (بما في ذلك الإيثر الثنائي الفينيل السداسي البروم) أثر في كنزار البروتين (PKC) والكالسيوم في زراعة الأنسجة العصبية المخية المحببة بنفس طريقة ثنائي الفينيل المتعدد الكلور (Kodavanti وآخرون، 2005).
例如,体外试验表明溴化二苯醚(包括HexaBDE 153)会影响小脑颗粒神经元的蛋白激酶和钙稳态,作用方式与相同结构的多氯联苯类似(Kodavanti等人,2005年)。 - وعلى النقيض من هذه النتائج فإن نتائج التقييم الوطني للمخاطر المبينة في الوثائق الداعمة لإخطار البرازيل تنص على أن الترايكلورفون يتمتع بخصائص السمية الجينية والسمية المناعية وتشويه الأجنة والسمية العصبية، وأنه يتسبب في نقص تطور المخيخ وتأثيرات ضارة بالإنجاب ونظام الهرمونات (الإخلال بعمل الغدد الصماء).
与上述结论相比,巴西的通知书所附佐证文件中列出了以下国家风险评估结果:敌百虫具有遗传毒性、免疫毒性、致畸性和神经毒性的特征,可导致小脑发育不全、影响生殖并对内分泌系统产生不利影响(内分泌失调)。
更多例句: 上一页