尊崇阿拉伯语例句
例句与造句
- الذي يعتبر من فترة طويلة كشخصية أبوية في (ليدز)
他在利兹联队被尊崇为父亲的角色 - ...يتم إعتباره كأحد الرواد الملهمين للشك
人们尊崇他为怀疑主义的主要先知之一。 - أنا أحترم الإنجليز كثيراً و أحب هذا المكان
我十分尊崇英国这个国家 我非常热爱这里 - (غلبرت)! إنه (برغر بارن)!
尊崇他的指引 - لماذا لم يُمنح "بولس" نفس القدر من التبجيل؟
为什么保罗未能[荻获]得同等的尊崇? - (ﻫ) احترام وتبجيل القيم والقوانين والرموز الوطنية والأبطال الوطنيين؛
(e) 尊崇民族价值观、法律、象征和英雄; - لقد رايت ملصقات الاحتجاج خاصته بكل انحاء الحى انه يعيش هنا مثلنا
我们尊崇Smith&Wesson手枪 - وسنظل نكن للمحكمة احتراما كبيرا ونتعهد بتقديم دعمنا المستمر لأعمالها.
我们仍极为尊崇法院并承诺继续支持其工作。 - إن إيران بلد عظيم، ذو حضارة عريقة وجليلة.
伊朗是一个伟大的国家,拥有古老和受尊崇的文明。 - وتُُُوجت الديمقراطية التنافسية القائمة على التعددية الحزبية في عدد من البلدان الأفريقية؛
竞争性多党民主受到许多非洲国家的尊崇; - وتحدد الاتفاقية الحق في معرفة الحقيقة بوصفها حقا مستقلا بذاته.
《公约》尊崇获知真相权,视其为一项独立权利。 - ومكافحة الإرهاب قيمة تجسدها الأمم المتحدة والمجتمع الدولي بأسره.
打击恐怖主义是联合国和整个国际社会所尊崇的价值观。 - ويستحق الأب والأم معا التبجيل والتشريف على قدم المساواة في الأسرة.
在家庭中,父和母双方都有受敬爱和受尊崇的同等权利。 - أسقف روما كان هو البابا المكرّم في الغرب على أنه خليفة بطرس الرسول
罗马主教,即教宗,在西方 被尊崇为使徒彼得的传人; - يتعهد القانون البرتغالي بالمساواة الكاملة في الحقوق، بدون تمييز فيما يتعلق بنوع الجنس.
葡萄牙法律尊崇权利的完全平等,没有任何性别歧视。