导爆索阿拉伯语例句
例句与造句
- إن تحسين الإطار التنظيمي للمواد المتفجرة وأسلاك التفجير والمفجرات المستخدمة في القطاع التجاري يمكنه إلى حد كبير أن يعزز تطبيق حظر الأسلحة على طالبان والجماعات المرتبطة بها ويقلص توريدها إلى الأفراد المدرجين بالقائمة.
加强有关商业爆炸物、导爆索和雷管的监管框架,可大大强化对塔利班和相关团体实施的武器禁运,并限制对名单所列个人的供应。 - ويمكن، بالتوازي مع ذلك، إلزام الشركات في قطاع الصناعات الاستخراجية في أفغانستان باستحداث ضوابط إدارية صارمة وسجلات مفصلة لجميع المواد المتفجرة وأسلاك التفجير والمفجرات التي تستوردها وتستخدمها في عملياتها.
在采取这一步骤的同时,还可要求阿富汗采掘部门的各公司对其作业中进口和使用的所有爆炸物、导爆索和雷管实行严格的行政控制和详细记录。 - واللوائح التنظيمية التي تخضع لها المتفجرات تتعلق بالتعامل والاتجار بالمتفجرات كما تتعلق باستيرادها (المواد المتفجرة، الوقود الدفعـي، أسلاك التفجير، أجهزة التفجير، إلخ) ومنتجات الصواريخ النارية (أجهزة وأشياء) ومتفجرات الصناعة الكيميائية الخطرة.
爆炸物管理条例涉及爆炸物(爆炸物品、推进剂、导爆索、引爆雷管等等)、烟火产品(装置、物体)和化工业危险爆炸物的处理、贸易和进口。 - ويستخدم الإرهابيون أنابيب التفجير التجارية أيضا على نحو متزايد في تصنيع الأجهزة المتفجرة المرتجلة، لأسباب ليس أقلها أن إمكانية أن تؤدي تلك الأجهزة إلى إصابة أو مقتل صانعي القنابل أقل من الإمكانية التي تنطوي عليها أجهزة التفجير المنزلية الصنع.
制造简易爆炸装置的恐怖分子也越来越多地使用商用导爆索,部分原因是比起土制雷管,商用导爆索造成炸弹制造者伤亡的可能性较小。 - ويستخدم الإرهابيون أنابيب التفجير التجارية أيضا على نحو متزايد في تصنيع الأجهزة المتفجرة المرتجلة، لأسباب ليس أقلها أن إمكانية أن تؤدي تلك الأجهزة إلى إصابة أو مقتل صانعي القنابل أقل من الإمكانية التي تنطوي عليها أجهزة التفجير المنزلية الصنع.
制造简易爆炸装置的恐怖分子也越来越多地使用商用导爆索,部分原因是比起土制雷管,商用导爆索造成炸弹制造者伤亡的可能性较小。 - يوصي فرق الرصد بأن تشجع اللجنة الدول المجاورة لأفغانستان وجميع الدول الأعضاء الراغبة في الاستثمار في قطاع الصناعات الاستخراجية على تعزيز الضوابط الداخلية التي تفرضها على شركاتها الوطنية ومورديها الوطنيين في مجال المواد المتفجرة والمفجرات وأسلاك التفجير.
监测组建议委员会鼓励阿富汗邻国以及希望投资采掘部门的所有会员国加强对本国公司以及本国的爆炸物、导爆索和雷管供应商进行内部控制。 - في الفقرة 64، أوصى الفريق اللجنة بأن تشجع الدول المجاورة لأفغانستان وجميع الدول الأعضاء الراغبة في الاستثمار في قطاع الصناعات الاستخراجية على تعزيز الضوابط الداخلية التي تفرضها على شركاتها الوطنية وعلى مورديها الوطنيين للمواد المتفجرة وأسلاك التفجير وأدوات التفجير.
在第64段中,监测组建议委员会鼓励阿富汗邻国及其希望投资采掘部门的所有会员国对本国公司以及本国的爆炸物、导爆索和雷管供应商加强内部控制。 - وتنحو عمليات التسليم عن طريق البحر إلى هذه المواقع الساحلية إلى أن تكون بغرض إعادة الإمداد بمعدات تقنية عالية الجودة، ولا سيما مكونات الأجهزة المتفجرة المرتجلة، وأسلاك التفجير، وأجهزة التفجير الكهربائية، ونظم القذائف الصاروخية، والأسلحة الخفيفة، مثل المدافع الرشاشة من نوع PKM عيار 7.62 ملم للأغراض العامة.
在海上向这些沿海地点交货的往往是再补给高端技术设备,尤其是简易爆炸装置组件、导爆索、电子雷管、火箭筒,以及7.62毫米的PKM型通用机枪等轻武器。 - وذكرت بيلاروس أن هذه العملية كانت أكثر تعقيداً واستغرقت وقتاً أطول مما توقعته شركة EXPAL في البداية، نظراً إلى الحاجة إلى نقل الكثير من قطع المعدات إلى موقع التدمير من إسبانيا وألمانيا، ونظراً إلى لزوم الحصول على تراخيص خاصة وأذون وشهادات المستخدم لنقل المتفجرات والمُفجرات وأسلاك التفجير بغية الامتثال للممارسات الدولية في مجال الرقابة على الصادرات.
白俄罗斯指出,这项工作比EXPAL最初预计的更复杂、更耗时,大量设备需从西班牙和德国运往销毁场地,而且根据国际出口管制惯例,炸药、雷管和导爆索的转运需要特殊许可和用户证明。 - وستقوم اللجنة بإعداد مذكرة شفوية موجهة إلى جميع الدول الأعضاء بشأن الشركات العاملة في قطاع الصناعات الاستخراجية في أفغانستان وتشجع الدول التي سُجِّلت فيها، التي لم تكن قد فعلت ذلك بعدُ، على التأكُّد من أن لدى تلك الشركات ضوابط داخلية قوية فيما يتعلق بإدارة المواد المتفجرة وأسلاك التفجير وأدوات التفجير، وذلك لمنع حصول حركة طالبان على هذه المواد واستخدامها في صنع أجهزة متفجرة يدوية الصنع.
委员会将起草一份给所有会员国的普通照会,酌情鼓励尚未这样做的参与阿富汗采掘部门的公司注册国确保这些公司在内部建立对管理爆炸物、导爆索和雷管的有力控制,以防塔利班获得这些物品,用于简易爆炸装置。
更多例句: 上一页