×

寻求共同点阿拉伯语例句

"寻求共同点"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأود أن أقول إننا ما زلنا نتلمس سبل الاتفاق، لا سيما فيما يتعلق بالولاية المخصّصة لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    我想要说的是,我们仍在寻求共同点,特别是在防止外空军备竞赛议题的权限方面。
  2. وستواصل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التعاون في العمل مع جميع وفود الدول الأعضاء لإيجاد أرضية مشتركة للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل.
    朝鲜民主主义人民共和国将继续与所有成员代表团一起努力寻求共同点,以就工作计划达成共识。
  3. ويمثل الاحترام المتبادل والسعي إلى التوصل إلى أساس مشترك بينما تصان التقاليد الثقافية المتنوعة وتعلم بعضنا من بعض الوسيلةَ المثلى للتعزيز المشترك لحقوق الإنسان.
    相互尊重,在保持文化传统多样性的同时寻求共同点并且相互学习,这才是共同促进人权的最佳途径。
  4. ومن الواضح أن هدف السيد غول من وراء ذلك هو التنصل من إيجاد أرضية مشتركة للمفاوضات، وإحياء خطة عنان بالشكل الذي رُفضت به من قبل في استفتاء شعبي.
    显 然,居尔先生的目的是回避为谈判寻求共同点,而要恢复在一次全民投票中被拒绝的安南计划。
  5. ومن الضروري التوصل إلى توافق للآراء، وهو عملية تتنازل فيها الأطراف للتوصل إلى نتيجة تقدِّم فيها الأطراف تنازلات للتوصل إلى نتيجة وتتسم بالاحترام المتبادل في البحث عن عناصر مشتركة.
    必须达成一致,在这个过程中,各方都做出让步以便得出结果,在寻求共同点的过程中互相尊重。
  6. وتحقيقا لهذا الهدف، أرجو أن نضع تحديا ﻷنفسنا بأن نتوصل إلى أرضية مشتركة وأن نساعد اﻷمم المتحدة على وضع اﻷفكار واﻻستراتيجيات الواجبة التي تعزز جدول أعمالنا المشترك.
    为此目的,让我们给自己提出挑战,寻求共同点,并协助联合国提出适当的思想和战略,促进我们的共同议程。
  7. وتحقيقا لهذا الهدف، أرجو أن نضع تحديا ﻷنفسنا بأن نتوصل إلى أرضية مشتركة وأن نساعد اﻷمم المتحدة على وضع اﻷفكار واﻻستراتيجيات الواجبة التي تعزز جدول أعمالنا المشترك.
    为此目的,让我们给自己提出挑战,寻求共同点,并协助联合国提出适当的思想和战略,促进我们的共同议程。
  8. وتحقيقا لهذا الهدف، أرجو أن نضع تحديا ﻷنفسنا بأن نتوصل إلى أرضية مشتركة وأن نساعد اﻷمم المتحدة على وضع اﻷفكار واﻻستراتيجيات الواجبة التي تعزز جدول أعمالنا المشترك.
    为此目的,让我们给自己提出挑战,寻求共同点,并协助联合国提出适当的思想和战略,促进我们的共同议程。
  9. وتحقيقا لهذا الهدف، أرجو أن نضع تحديا ﻷنفسنا بأن نتوصل إلى أرضية مشتركة وأن نساعد اﻷمم المتحدة على وضع اﻷفكار واﻻستراتيجيات الواجبة التي تعزز جدول أعمالنا المشترك.
    为此目的,让我们给自己提出挑战,寻求共同点,并协助联合国提出适当的思想和战略,促进我们的共同议程。
  10. وتجسد هذه النتيجة روح فيينا وتبرهن على أن التعاون والعزم على إيجاد قاسم مشترك جعلا هذا التوافق ممكنا بالرغم من اختلاف وجهات النظر.
    这一结果反映了维也纳精神以及这样一种事实,即尽管有意见分歧,但努力寻求共同点的合作和决心使达成共识成为可能。
  11. وكان هدف المشاورات التي أجريتها مع الوفود المعتمدة في جنيف تحديدا هو البحث عن نقاط التلاقي التي ستمكننا من تحقيق توافق الآراء اللازم إن لم أقل الضروري بشكل مطلق
    我与驻日内瓦的各代表团磋商,就是为了寻求共同点,使我们能达成必要的,甚至可以说是绝对关键的协商一致。
  12. ويجب أن نضاعف جهودنا وأن نستخدم سلطة عقد الاجتماعات والسلطة السياسية للمنظمة وغيرها من المنظمات المماثلة لإيجاد أساس مشترك حتى مع وجود آراء قوية وأحيانا متباينة.
    我们必须加倍努力,并且利用本组织和其它类似组织的号召力和政治权威来寻求共同点,即便面对尖锐和有时不同的看法。
  13. ونتيجة لهذه الجهود والإرادة لإيجاد نقاط اتفاق، أُعدت صيغة منقحة من المشروع وفرت توضيحات عديدة عن النص الذي نعرضه الآن على الجمعية العامة لاعتماده.
    经过这些努力和寻求共同点的意愿,修正和拟定了一个草案文本,对案文若干处做了澄清,我们现在向大会介绍这一新草案,请大会通过。
  14. لقد كان تفانيهم وسيظل تجسيدا حيا للالتزام الهام الذي قطعته دول العالم على نفسها بالبحث عن أرضية مشتركة وبالتعاون كي يأمن كل الناس في كل مكان على أنفسهم من ويلات الحرب.
    他们的奉献精神一直并且继续生动地体现了世界各国坚定地承诺寻求共同点和谋求合作,以便使世界各地所有人民免遭战祸。
  15. ومجرد توفر إمكانية اعتماد النصوص بالتصويت سيكون حافزاً للوفود التي لديها من الآراء ما يخالف آراء معظم الدول الأعضاء للسعي إلى أرضية مشتركة عوضاً عن عرقلة عمل اللجنة.
    光是存在以表决方式来通过案文这个可能性,就能鼓励那些与多数会员国意见相左的代表团去寻求共同点,而不是阻挠委员会的工作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.