对应方阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن المتوقع إنشاء جهة مناظرة ضمن الحكومة الأفغانية حالما تنضج العملية.
预期一旦进程成熟,阿富汗政府将设立对应方。 - يعزى ارتفاع عدد البرامج التدريبية إلى زيادة احتياجات النظراء الوطنيين إليها
训练班次数增加,是因为国家对应方的需求增加 - (ج) النظراء الوطنيون على الأصعدة الوطني ودون الوطني والمحلي؛
(c) 被访问国国家、国家以下和地方各级的对应方; - وسيتم تقاسم الجوانب ذات الصلة من الخطة، حسب الاقتضاء، مع الجهات الوطنية المناظرة.
将酌情与国家对应方分享该计划的相关方面。 - ويمكن للسلطات المختصة التي تنفِّذ الطلب أن تتواصل مباشرة مع نظيراتها الأجنبية.
执行请求的主管机关可与外国对应方直接联系。 - وتم في أثناء السنة تعزيز عملية بناء العﻻقات مع النظراء الحكوميين.
与政府对应方建立关系的进程在这一年里得到加强。 - وتشير البيانات إلى أن المرأة الأوغندية تعمل أكثر من نظيرها الذكر.
数据表明,乌干达妇女工作强度大于其男子对应方。 - (ﻫ) تمثيل اليونيدو تجاه النظراء الخارجيين في المسائل المتعلقة بالأخلاقيات.
在道德相关事项上代表工发组织与外部对应方打交道。 - ووجهت وزارة الخارجية الليبرية طلبا إلى نظيرتها في أبو ظبي طالبة تفسيرا لذلك.
利比里亚外交部已要求阿布扎比对应方作出解释。 - الأفرقة القطرية للأمم المتحدة والنظراء في الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني
联合国国家小组和政府、私营部门和民间社会的对应方 - (ج) النظراء الوطنيون على كل من الصعيد الوطني ودون الوطني والمحلي؛
(c) 被访问国国家、国家以下和地方各级的对应方; - وثاقة الصلة بالسياسات حدّدت بعض التقييمات ملكية النظراء على أنها موطن ضعف.
有些评价查明在对应方主人翁精神方面是一个弱项。 - ضرورة تضمين التشريعات ذات الصلة صلاحيات إبرام اتفاقات مع السلطات النظيرة
需要在相关立法中规定主管机关有权与对应方订立协议 - ويظل معدل إقامة الإناث الأقل من 15 سنة من العمر في المستشفيات منخفضا عن نظرائهن من الذكور.
15岁以下女性的住院率低于男性对应方。 - وطُلب تقديم المزيد من المعلومات عن استراتيجية الدعوة والأطراف الوطنية المناظرة المشاركة.
需要更多的关于宣传战略以及所涉本国对应方的资料。