×

宽带连接阿拉伯语例句

"宽带连接"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما في مجالات أخرى من قبيل الوصول إلى شبكة الإنترنت والتوصيل بالنطاقات العريضة، فما زالت أقل البلدان نمواً متخلفة كثيراً عن ركب البلدان النامية الأخرى.
    但在其他领域,例如互联网接入和宽带连接,最不发达国家还是远远落后于其他发展中国家。
  2. (ج) إرساء استراتيجية عريضة النطاق لتحسين توافر خدمات النطاق العريض واستخدامها بفعالية وجني الفوائد الاقتصادية والاجتماعية لقدر أعظم من التوصيلية عريضة النطاق.
    (三) 制定宽带战略,以改善宽带服务的可用性和有效利用,以及获取宽带连接的更大经济和社会效益。
  3. وأكّد على ضرورة أن ينصبّ المزيد من التأكيد على تخفيض تكاليف اتصالات النطاق العريض مع تعزيز وبناء القدرات وترقية الهياكل الأساسية في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية في البلدان النامية.
    因此,应更加强调在发展中国家降低宽带连接费用、促进能力建设和更新电信基础设施。
  4. 6- وفي مجالات أخرى مثل قطاع الهاتف الثابت والنفاذ إلى الإنترنت والموصولية العريضة النطاق، لا تزال أقل البلدان نمواً متخلفة كثيراً عن سائر البلدان النامية.
    在其他领域,如固定电话、互联网接入和宽带连接,最不发达国家仍然远远落后于其他发展中国家。
  5. كما حث هذا الاجتماع الوزراء الأفريقيين على تحديد أولويات توفير الاتصال بالنطاق العريض في المدارس الثانوية، وعلى إدراج هذه المسألة في سياسات وزاراتهم وخططها.
    这次会议还促请非洲各国的部长们优先向中学提供宽带连接,并将此问题纳入各部委的政策和计划之中。
  6. 72- وفي مجالات أخرى، مثل الهاتف الثابت، والنفاذ إلى الإنترنت، والتوصيل بالنطاق العريض، ظلت أقل البلدان نمواً بعيدة جدا عن ركب بلدان أخرى في عام 2008.
    在固定电话、互联网接入和宽带连接等其他领域,2008年,最不发达国家仍远远落后于其他国家。
  7. وينبغي أن تتولى الأمم المتحدة رصد التقدم المحرز في عملية نقل التكنولوجيا وإيلاء اهتمام خاص لإجراء تخفيضات في التكاليف، بما في ذلك تكلفة الاتصالات ذات النطاق العريض، وبناء القدرات.
    联合国应监测技术转让方面的进展,并特别注重降低成本,包括宽带连接成本,以及能力建设。
  8. وأضاف أن السياسة الجديدة أفضت إلى التحرير التام من القيود لقطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبالتالي إلى توسع هائل في الكثافة الهاتفية وزيادة استخدام هواتف المحمول واستخدام النطاقات الترددية العريضة.
    新政策全面解放了信通技术领域,因此,电话普及率迅猛上升,移动电话使用和宽带连接都有所增加。
  9. ودعت، تحقيقا لاستفادة البلدان النامية من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، إلى زيادة التركيز على خفض التكاليف، بما في ذلك تكلفة وصلات الإنترنت ذات النطاق العريض، وعلى بناء القدرات.
    为了让发展中国家能够从信通技术中获益,应更强调降低费用,包括宽带连接的费用,并更强调能力建设。
  10. وأعرب المشاركون عن القلق إزاء اتساع الفجوة في مجال الموصولية الخاصة بالنطاق العريض، وهو اتساع يؤثر على العديد من التطبيقات الإلكترونية الهامة من الناحيتين الاقتصادية والاجتماعية.
    与会者对宽带连接方面的差距在扩大的问题表示关注,因为这种情况影响到了与经济和社会有关的许多电子应用。
  11. 43- ترتبط قيمة خدمات النطاق العريض وجاذبيتها ارتباطاً أساسياً بالمنصات البرمجية ونظم التشغيل، وتطبيقات الوسائط المتعددة، وثراء المحتوى المعلوماتي المتاح من خلال الاتصال بالإنترنت ذي النطاق العريض.
    宽带服务的价值和吸引力主要依赖软件平台和操作系统、多媒体应用和丰富的信息内容,可通过宽带连接取得。
  12. وتمكنت مكاتب عديدة من الارتقاء بكفاءتها حيث ربطت نفسها بمسارات الشبكات الواسعة النطاق، بينما خضعت المكاتب التي لا تزال تستخدم الاتصالات المبنية على السواتل للرصد المكثف ولجهود تحسين النوعية.
    许多办事处现在都升级到了宽带连接路径,仍然使用卫星连接的办事处成为特别监测和质量改进工作的重点。
  13. والبنية التحتية للشبكة الحالية غير قادرة على نقل كميات من حركة البيانات التي من شأنها أن تتولد إذا توافر ربط عريض النطاق بأسعار معقولة للسوق الجماهيرية " .
    如果能够承受的宽带连接进入大众消费市场,那么现有的网络基础设施便无法承载由此产生的大规模信息流通量。
  14. ومتوسط كلفة الوصل بالإنترنت العريضة النطاق أقل بكثير في البلدان المتقدمة المرتفعة الدخل منه في البلدان النامية، سواء بالقيمة الاسمية أو كنسبة مئوية من متوسط الدخل الشهري.
    在高收入发达经济国家,宽带连接的平均费用明显低于发展中国家,无论是在名义上还是按平均月收入的百分比计算都是如此。
  15. واستطرد قائلا إنه من أجل أن تستفيد البلدان النامية من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، ينبغي زيادة التركيز على خفض تكلفة هذه التكنولوجيات، بما في ذلك تكلفة وصلات الإنترنت ذات النطاق العريض، والتركيز على بناء القدرات.
    为了使发展中国家受益于信通技术,应更强调降低这种技术的成本,包括宽带连接的成本,并更重视能力建设。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.