家庭安全阿拉伯语例句
例句与造句
- مثال ذلك أن الأفرقة المعنية بسلامة الأسرة، التي أُنشئت في عام 2005، يجري الآن تقييمها باستخدام عملية تقييم ذات ثلاث مراحل.
例如,成立于2005年的家庭安全小组目前正在分三个阶段进行评估。 - وانتقل إلى الاتجار بالبشر وقال إن برنامج الأمن الداخلي يتضمن إجراءات تتصل بالمنع وإذكاء الوعي والتدريب.
在贩运人口方面,他说,《家庭安全方案》载有与预防、提高认识和培训相关的各项行动。 - ورحبت بالجهود الاستباقية المبذولة لمعالجة العنف ضد النساء والأطفال، وحثت ساموا على اعتماد مشروع قانون الأمان الأسري.
它欢迎萨摩亚积极解决针对妇女和儿童的暴力问题,同时促请萨摩亚通过《家庭安全法》。 - 46- وقد وُضع مشروع قانون سلامة الأسرة لعام 2009 لمعالجة موضوع العنف المنزلي في ساموا على نحو شامل.
2009年,萨摩亚制订出《家庭安全议案》是为了全面解决并有效应对家庭暴力问题。 - (ب) تدعم آليات مكافحة العنف بنشاط مؤسسات المجتمع المدني من قبيل المجتمع الوطني لحقوق الإنسان والبرنامج الوطني لأمن الأسرة.
打击暴力行为的机制得到了国家人权学会和国家家庭安全项目等民间社会机构的大力支持。 - ويجري إنفاذ سياسة قوامها المنع الكلي للتنازل عن الملاحقة ووُضِع مشروع قانون لضمان سلامة الأسرة في ساموا بغرض معالجة مشكل العنف ضد المرأة.
已经实施了一项《无退学》政策,并为解决对妇女施暴问题起草了《萨摩亚家庭安全令》。 - ولقد اتخذت الحكومة عدة خطوات من أجل إتاحة خدمات الأمومة المأمونة وتحسين الصحة الإنجابية، بما في ذلك عمل ترتيبات لتوفير الخدمات لحالات الولادة المأمونة في المنزل.
政府已采取若干措施,保障安全孕产并改进生殖健康,包括作出家庭安全分娩的安排。 - وسينظر في هذه التعديلات في الوقت المناسب حيث أنه يجري النظر أولا في أولويات أخرى بما في ذلك مشروع قانون سلامة الأسرة.
这些修正案应通过正当程序审议,因为包括《家庭安全法案》在内的其他优先事项先得到审议。 - تضطلع كينيا بعدد من مبادرات الحماية الاجتماعية، التي تُصنف عموما بأنها شبكات أمان اجتماعي على صعيد الدولة وشبكات أمان على صعيد المجتمعات المحلية والأسر.
肯尼亚实施了一些社会保护干预措施,大致可分类为国家社会安全网和社区与家庭安全网。 - ويسعدنا التنويه بأنه خلال العقد الماضي تم إحراز تقدم ملحوظ في تحسين الأحوال المعيشية وفي تعزيز الاستقرار الاجتماعي وأمن الأسرة.
我们高兴地注意到,在过去十年里,在改善生活条件和增进社会稳定和家庭安全方面取得了显着的进展。 - وأدخلت تسمانيا قانون العنف العائلي لعام 2004 الذي يطبق سياسة الحكومة عن الأمان في المنزل من العنف العائلي.
50 塔斯马尼亚州推出的《2004年家庭暴力法》旨在实施澳大利亚政府的《家庭安全和反家庭暴力政策》。 - ونحن نركز على أهمية تطوير نطاق آليات الحماية الاجتماعية وتطوير شمولها، لا سيما شبكات الأمان للأسر الضعيفة والأسر التي تعاني من انعدام الأمن الغذائي.
我们强调扩大社会保护机制的范围和内容的重要性,特别是对弱势和粮食无保障家庭安全网的重要性。 - ونحن نركز على أهمية تطوير نطاق آليات الحماية الاجتماعية وتطوير شمولها، لا سيما شبكات الأمان للأسر الضعيفة والأسر التي تعانى من انعدام الأمن الغذائي.
我们强调扩大社会保护机制的范围和内容的重要性,特别是对弱势和粮食无保障家庭安全网的重要性。 - 16- ولاحظت المنظمة الجامعة أنه يتم في إطار مشروع قانون الأمان الأسري لعام 2009 مراجعة التشريع المتعلق بضحايا الاعتداء المنزلي والجنسي.
萨非联总指出,政府正在根据2009年《家庭安全法议案》,推行对家庭和性虐待行为受害者立法的改革。 - وتوفر خدمات التأمين المزيد من الفرص من أجل إنشاء شبكة أمان للأسر المعيشية، بما في ذلك، على سبيل المثال، منتجات التأمين التي تغطي الرعاية الصحية، والمخاطر التي تهدد الحياة، والزراعة.
保险服务提供更多机会以创建家庭安全网,例如,包括涵盖保健、生命风险和农业的保险产品。