家庭咨询阿拉伯语例句
例句与造句
- كما أن مكاتب تقديم المشورة للأسرة تزود عامة الجمهور بمعلومات عن المواضيع المتعلقة بالأسرة.
家庭咨询办事处还向一般公众提供有关家庭问题的信息。 - تتلقى دوائر الاستشارات الأسرية حاليا استفسارات قليلة يمكن اعتبارها متعلقة بالزواج القسري.
家庭咨询部门目前接到的可以视为涉及强迫婚姻的咨询极少。 - 18- وللاستجابة لشواغل الأسرة، يجري العمل من أجل تعزيز خدمات المشورة المقدمة للأسرة.
为了回应家庭关切的问题,家庭咨询方面的工作有所增加。 - تدريب للقضاة بشأن موضوع تقديم المشورة الأسرية في النظم القانونية للاتحاد الأوروبي؛
2003年 就欧盟法律体系中的家庭咨询问题为法官举办培训; - 297- ويتم التشجيع على إدماج الأسر المهاجرة بتعزيز أنشطة الحضانات العامة ومراكز الاستشارات الأسرية.
通过发展公共托儿所和家庭咨询诊所来支持移民家庭的融合。 - وتعمل مكاتب العمل التطوعي ومراكز تقديم المشورة للأُسر في مراكز الشرطة على توفير خدمات إعادة التأهيل.
志愿行动局和警察局中的家庭咨询中心谋求提供康复服务。 - برامج دعم نفسي للطلاب ولعائلاتهم (تعزيز الهوية الثقافية والمشورة للعائلة، إلخ)؛
对学生和他们家庭的心理社会支持计划(加强文化特征、家庭咨询等); - ومراكز المشورة الأسرية توفر معونة ومشورة قانونية بشأن النزاعات الأسرية والعنف العائلي.
家庭咨询中心为家庭冲突和家庭暴力既提供法律援助也提供法律咨询。 - وفي هذا الصدد، تدرك اللجنة أهمية تطوير خدمات المشورة الأسرية في المناطق الحضرية والريفية على حد سواء.
为此,委员会确认在城乡地区创建家庭咨询服务具有重要意义。 - وتم التوسع في الأعمال التقليدية في إطار الرعاية الصحية للأم والطفل وأضيف تقديم المشورة إلى الأسرة إلى البرنامج.
母婴保健的传统工作得到了扩大,在计划中增加了家庭咨询。 - وتترتب على مجلس البلدية أيضاً مسؤولية تقديم خدمات المشورة الأسرية (المشورة للزوجين) لأولئك الذين يطلبونها.
市政区议会还负责向寻求家庭咨询(配偶咨询)服务的家庭提供此类服务。 - 34- ويجري إعادة تنظيم جميع مراكز تقديم المشورة إلى الأسرة في أنغولا على أساس هذه الإجراءات والأنشطة.
安哥拉所有的家庭咨询中心目前正围绕着这些活动和行动来改革体制。 - وفي الوقت الحاضر، يوجد في النمسا 336 مكتبا استشاريا للأسر يعمل بها 000 2 مستشار في المجموع.
目前,奥地利已经有336个家庭咨询办事处,咨询人员总共2 000人。 - وفيما يتعلق بالرعاية، أجريت 442 872 11 استشارة منزلية للأشخاص البالغين من العمر 60 عاماً أو أكثر().
关于治疗,为60岁以上的居民进行了11,872,442次家庭咨询。 - غير أن ثمة جهوداً ترمي إلى التصدي لهذه المسألة، بما في ذلك إنشاء خط هاتفي ساخن للمشورة الأسرية(60).
然而,已经为解决这问题作了一些努力,包括设立了家庭咨询热线。 60