×

审计和管理咨询司阿拉伯语例句

"审计和管理咨询司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد أجري تنقيح موسع لكتيب مراجعة الحسابات الداخلية الصادر عن شعبة مراجعة الحسابات والرقابة اﻹدارية، ويخضع اﻵن لمزيد من المراجعة والتنقيح.
    审计和管理咨询司内部审计手册已予以大幅度修订,目前还在审查和修改。
  2. ولتلبية هذا الطلب، أنشئ قسم جديد لمراجعة حسابات برنامج العراق في شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة الإدارية بمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    为满足该需求,在监督厅的审计和管理咨询司里新设立了伊拉克方案审计科。
  3. 25-10 في داخل مكتب خدمات المراقبة الداخلية، تتحمل شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة الإدارية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    10 在内部监督事务厅内,本次级方案的实质性责任由审计和管理咨询司承担。
  4. ٨٠١- توجد لدى شعبة المراجعة والمشورة اﻹدارية التابعة لمكتب المراقبة الداخلية، ١١ وظيفة ممولة من حساب الدعم مأذون بها حاليا.
    内部监督事务厅的审计和管理咨询司目前总共有11个由支助帐户供资的核定员额。
  5. جرى إعادة تنظيم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وأطلق عليها بعد ذلك اسم " شعبة مراجعة الحسابات واستشارات الإدارة "
    内部审计司已改组为 " 审计和管理咨询司 " 。
  6. ولذلك الغرض، استعانت الإدارة بقسم الخدمات الاستشارية بشأن الإدارة والتنظيم، التابع لشعبة مراجعة الحسابات والخدمات الاستشارية الإدارية في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    为此目的,政治部请内部监督事务厅审计和管理咨询司的管理咨询科提供服务。
  7. تقوم وحدة تابعة لشعبة المراجعة والمشورة الإدارية بمكتب خدمات الرقابة الداخلية بتقديم خدمات المراجعة الداخلية للحسابات إلى الصندوق.
    内部审计 57. 内部监督事务厅审计和管理咨询司下面的一个股向基金提供内部审计服务。
  8. 110- يقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية الدعم إلى عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن طريق شعبة المراجعة والمشورة الإدارية وقسم التحقيقات التابعين له.
    部监督事务厅通过其审计和管理咨询司及调查科向联合国维持和平行动提供支助。
  9. 201- ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية الدعم إلى عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن طريق شعبة المراجعة والمشورة الإدارية وقسم التحقيقات التابعين له.
    内部监督事务厅通过其审计和管理咨询司及调查科向联合国维持和平行动提供支助。
  10. تواصل شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة الإدارية التركيز على عمليات المراجعة الإدارية وتوفير الخبرات الاستشارية بوصف ذلك وسيلة لدعم أهداف الأمين العام المتعلقة بالإصلاح.
    审计和管理咨询司一直强调管理审计和咨询是支持实现秘书长改革目标的一种手段。
  11. يوصي المجلس بأن تكفل شعبة المراجعة والمشورة الإدارية أن تكون عملية تقييم الرقابة الداخلية مؤيدة بالوثائق وفقا لأحكام دليل المراجعة (الفقرة 249).
    委员会建议审计和管理咨询司按照审计手册的规定登记内部管制和评价进程(第249段)。
  12. يفهم المجلس أن شعبة المراجعة والمشورة الإدارية تدرس إمكانية إعداد أوراق العمل آليا من أجل تحسين الوثائق المتعلقة باستنتاجات المراجعة.
    委员会强调,审计和管理咨询司正在审查能否使工作文件拟订自动化,以改进审计结论的登记工作。
  13. ونظرا لحجم بعض هذه التكليفات وما تتسم به من تعقيد، ونتيجة لتأخر تعيين رئيس شعبة مراجعة الحسابات واﻻستشارة اﻹدارية، كان اﻷداء أبطأ من المتوقع.
    鉴于其中一些任务复杂而庞大,以及延迟征聘审计和管理咨询司司长,审计的完成比预期为少。
  14. وكانت هذه التقارير تصدر سنويا في الماضي حين لم يكن لدى شعبة المراجعة والمشورة الإدارية سوى مراجع حسابات مقيم واحد في كل من البعثات الرئيسية.
    此类报告以往每年发表一次,因为审计和管理咨询司仅在较大的特派团中有一名驻地审计员。
  15. كذلك، حددت الشعبة اﻻستشارية لشؤون مراجعة الحسابات واﻹدارة، التابعة للمكتب، المنافسة في عطاءات جميع عقود الطيران بوصفها إحدى طرق تحقيق الوفورات للمنظمة.
    监督厅的审计和管理咨询司还确定,就所有飞行合同举行公开招标是确保联合国节省资金的一种方法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.