审查制度阿拉伯语例句
例句与造句
- وأعربت منظمة العفو الدولية عن قلقها إزاء عدم إقرار نظام لفحص السجلات بعد(47).
大赦国际关注的是审查制度尚未到位。 - وضع نظام لاستعراض فعالية تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني
建立各国有效执行多边环境协定的审查制度 - (ز) إنشاء نظام لمراجعة قرارات التحكيم بهدف الحد من التعسف.
(g) 执行仲裁裁定审查制度,以减少任意性。 - فالاستعراض الدوري العالمي هو ممارسة منتظمة تحدث كل 4 سنوات.
全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。 - 98-128- وضع حد لجميع أشكال الرقابة على وسائط الإعلام (بلجيكا)؛
128 结束所有形式的媒体审查制度(比利时); - ومنذ بدء العمل بنظام التدقيق الجديد، اختار بعض المحققين الاستقالة من عملهم.
在采用新的审查制度后,一些调查员决定辞职。 - ودعت أيضا اللجنة إلى إضفاء الطابع المؤسسي على الاستعراض الإقليمي الذي يجري مرة كل سنتين.
委员会还呼吁将双年度区域审查制度化。 - 58- وأوضح الوفد أن الحق في حرية التعبير مكفول بموجب الدستور وأن الرقابة محظورة.
《宪法》保障言论自由权,禁止审查制度。 - وتعتزم الحكومة تحسين الاستراتيجيات المالية، ونُظم إدارة المالية، ورصدها، واستعراضها.
政府计划改进财政战略、预算管理、监督和审查制度。 - وضع نظام لاستعراض فعالية تنفيذ الاتفاقات البيئة المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني
S. 建立各国有效执行多边环境协定情况审查制度 - القيود المفروضة على حرية وسائط الإعلام وتخويف المخالفين في الرأي.
限制媒体自由,恐吓持不同政见者;实施媒体审查制度 - وتحظر المادة ذاتها الرقابة الإعلامية وتكفل الوصول بحرية إلى مصادر المعلومات.
该文同时禁止审查制度,保障自由获得信息源的权利。 - وحث الاتحاد فييت نام، بصفة خاصة، على إلغاء الرقابة على المنشورات قبل إصدارها وبعده.
它特别敦促越南取消发表前和发表后的审查制度。 - 102- وحرية التعبير مكرسة في الدستور الدانمركي، الذي يحظر الرقابة.
丹麦《宪法》体现了言论自由,因为它禁止实行审查制度。 - وقد أدّت التقاليد البالية إلى زيادة الرقابة وغير ذلك من انتهاكات حقوق الإنسان.
古老传统导致了审查制度和对妇女权利的其他侵犯。