×

实地试验阿拉伯语例句

"实地试验"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأعد كتيب عن العمالة ومساعدة التمويل الصغير ويجري اختباره حالياً في الميدان.
    一份关于就业和微观财政援助的手册已编纂完毕,眼下正在进行实地试验
  2. وسوف يُختبر ميدانيا هذان المنتجان الخاصان بالرافعة الشوكية ونظام الإمداد الكهربائي غير المنقطع في الاتحاد الأوروبي بواسطة شركاء اتحاديين.
    联合伙伴将在欧盟对铲车和不间断电源产品进行实地试验
  3. وتخضع بدائل النقل البري للبحوث وبرامج الاختبار الميداني والتشريع في العديد من أصقاع العالم.
    水陆运输的替代办法是世界许多地区的研究、实地试验方案和立法的主题。
  4. وقد جرت تجربـة المبـادرة ميدانيـا في عدد من البلدان الأفريقية في مواقع ريفية وحضرية(33).
    参与性清洁卫生改造已在一些非洲国家的农村和城镇地区进行实地试验。 33
  5. تجريب الصكوك المالية ميدانيا من أجل حشد رأس المال المحلي لأغراض الإسكان والهياكل الأساسية الحضرية ذات الصلة (5)
    实地试验调动国内资本投入住房和相关城市基础设施的金融工具(5)
  6. وقد تعرقلت الجهود المبذولة حتى اﻵن لتقييم حجم تأثير الرواسب اﻹضافية على أحياء قاع البحار، وذلك بفعل غياب مراقبة التجارب الميدانية.
    测量沉积增加对底栖生物的影响的工作,因为实地试验缺乏控制而一直受到影响。
  7. ويجري حاليا تجريبه ميدانيا على نطاق واسع في إندونيسيا لتحديد مدى فعالية إعطاء جرعة واحدة من اللقاح في مناطق توطن الكوليرا.
    印度尼西亚正在进行大规模的实地试验,以确定单一一剂疫苗在霍乱流行区的效力。
  8. يزعم العراق بأن هذا الجهاز لم يكن فعاﻻ، غير أن الوثائق التي قدمها العراق تذكر أن اختبــاره ميدانيا لــرش الجراثيــم تكلــل بالنجاح.
    伊拉克称,该装置无效力,但伊拉克提供的文件说该装置喷洒细菌实地试验成功。
  9. وهي قاعدة بيانات شاملة وفي متناول الجميع، وتحتوي على إجازات تجارب ميدانية لكائنات حيّة معدَّلة وراثياً مع الموافقة على نشرها على نطاق عام.
    这是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。
  10. ويقوم الطلاب المؤهلون بتصميم هاتين التجربتين وقيادتهما ويلمّون بعملية التقييم العشوائي، بتوجيه وإشراف من قبل هيئة التدريس.
    合格的学生设计并主导这些实地试验,并学习抽查评价的进程,有教职员工提供指导和监督。
  11. وتجري بلغاريا الفحوصات المختبرية الأولية خلال فترة تتراوح بين 8 سنوات و12 سنة والاختبارات الميدانية الأولية خلال فترة تتراوح بين 4 سنوات و20 سنة.
    保加利亚为8至12年进行初次实验室试验,4至20年进行初次实地试验
  12. وتبذل جهود لتأمين الحصول على تمويل لمرحلة المتابعة بغية تجربة المبادئ التوجيهية في الميدان وتنفيذ الخدمات المشتركة في ثمانية بلدان رائدة.
    正在努力为后续阶段确保供资,目的是在八个试点国家实地试验准则并执行共同事务。
  13. 124- وقد وضعت مؤشرات خاصة بقضاء الأحداث والرعاية النظامية من جانب فئة عريضة من الشركاء واختبرت تلك المؤشرات ميدانيا في عام 2004.
    一大系列的伙伴拟订了关于少年司法和正式照顾的指标,并在2004年实地试验
  14. وطُلب إلى الأونكتاد أن يجري اختبارات ميدانية إضافية للمبدأ التوجيهي المتعلق بمؤشرات الكفاءة الإيكولوجية في البلدان النامية وفي القطاعات الصناعية كافة.
    小组请贸发会议在发展中国家和各工业部门对生境效益指标指导方针进行更多的实地试验
  15. ولتلبية هذه الطلبات، وضع البرنامج مبادئ توجيهية لتقييم القدرات واختبرها في الميدان ومن المتوقع إصدارها في أوائل عام 2007.
    为满足这些要求,该方案制定并在实地试验了一项能力评估准则,可望在2007年初以前公布。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.