定子阿拉伯语例句
例句与造句
- 453- ويحق للمرأة اتخاذ قرار بشأن عدد أطفالها والمدة الفاصلة بين كل ولادة.
妇女有权决定子女的数量和子女之间的间隔年数。 - أما فيما يخص البند ٢ من المادة ٩ فإن جنسية اﻷطفال من جنسية اﻷب.
关于第9条第2款的规定,子女跟随父亲的国籍。 - 39- وينظم هذا المقترح الإجراءات المتصلة بحقوق زيارة الأطفال المحددة في حالة وقوع الطلاق.
本提案规范离婚情况下决定子女探视权的相关程序。 - وتنطبق نفس هذه القاعدة في حالة التبني أو اعﻻن نسب الولد باعﻻن قضائي.
对于法院判定子女与父母关系的情形,适用同样的规定。 - ويحق للأبوين، في إطار الالتزام المدرسي، أن يقررا بشأن التعليم الأخلاقي والديني لأبنائهم.
父母在履行教育义务时有权决定子女的道德和宗教教育。 - وتكون لجنسية الأم نفس قيمة جنسية الأب عند تحديد جنسية الابن.
在确定子女的国籍时,母亲的国籍与父亲的国籍具有同等效力。 - وللمرأة نفس حق الرجل في تقرير جنسية أطفالهما.
" 妇女在确定子女的国籍方面与男子有相同的权利。 - يعترف للمرأة بالحق في أن تحدد بحرية وبتقدير للمسؤولية عدد أولادها والفترات الفاصلة بين الولادات.
承认妇女有权利自由负责地决定子女的数量和生育间隔。 - 13- للفلاحين الحق في تحديد عدد الأطفال الذين يريدون إنجابهم، وأساليب منع الحمل التي يريدون استخدامها.
农民有权根据自己意愿决定子女人数和所用避孕方法。 - فإذا كان للطفل والدان قانونيان، للوالدين أن يقررا أي من لقبيهما سيحمله الطفل.
如果孩子的父母都是合法的,他们可以决定子女采用谁的姓氏。 - )٦( حرية المرأة في تقرير عدد الوﻻدات والفترات التي تفصل بينها، وحرية الوصول الى المعلومات والتعليم.
决定子女人数和生育间隔并有机会获得资料和教育的自由。 - أما أساس تحديد بدل إعالة الأولاد، من الناحية الأخرى، فهو الخصومات الضريبية ومدفوعات الضمان الاجتماعي بالنسبة للأطفال.
而确定子女津贴的依据,则是子女减税额和社会保障付款。 - ويذكر الاقتراح أن هناك في الواقع سبلا ناجعة وسريعة للتحقق من أبوة الأبناء.
而提案则认为,目前存在快速有效的方法来确定子女的父亲究竟是谁。 - وتنص المادة 41 من قانون الأسرة الجزائري على انتساب الطفل لأبيه من خلال الزواج الشرعي.
阿尔及利亚《家庭法》第41条规定通过合法婚姻判定子女的父亲。 - والقانون المدني ينظم ايضا الإجراءات المتعلقة باثبات أصل الطفل وحقوق المرأة والرجل في هذا المجال.
《民法》还规定了确定子女血统的程序以及男女在这个领域的权利。