定向辩论阿拉伯语例句
例句与造句
- )د( ينبغي لمجلس اﻷمن أن يعقد، في وقت مﻻئم وحيثما كان ذلك مناسبا، مناقشات توجيهية وموضوعية مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء بشأن المسائل قيد نظره ...؛
(d) 安全理事会在适当时及时就审议.中事项举行向所有会员国开放的实质性定向辩论.; - )د( ينبغي لمجلس اﻷمن أن يعقد، في وقت مﻻئم وحيثما كان ذلك مناسبا، مناقشات توجيهية وموضوعية مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء بشأن المسائل قيد نظره ...؛
(d) 安全理事会在适当时及时就审议.中事项举行向所有会员国开放的实质性定向辩论.; - وينبغي أن تعقد المناقشات التوجيهية، التي يعلن عنها مسبقا، والتي تتم بمشاركة الدول غير اﻷعضاء في المجلس، قبل بت المجلس في أي موضوع.
在安理会就某一事项作出决定之前,应举行经事前宣布的、由非安理会理事国的国家参加的定向辩论。 - (د) ينبغي لمجلس الأمن أن يجري، في وقت ملائم وكلما كان ذلك مناسبا، مناقشات توجيهية موضوعية مفتوحة لجميع الدول الأعضاء بشأن المسائل التي هي قيد نظره؛
(d) 安全理事会应及时地酌情就安理会正在审议的事项举行所有会员国均可参加的实质性定向辩论; - (هـ) ينبغي لمجلس الأمن أن يجري، في وقت ملائم وكلما كان ذلك مناسبا، مناقشات توجيهية موضوعية مفتوحة لجميع الدول الأعضاء بشأن المسائل التي هي قيد نظره؛
(e) 安全理事会应及时地酌情就安理会正在审议的事项举行所有会员国均可参加的实质性定向辩论; - `2 ' تقديم إحاطات وإجراء مناقشات مواضيعية ومناقشات توجيهية وما إلى ذلك، ويمكن للدول الأعضاء من غير أعضاء مجلس الأمن المشاركة فيها عملا بالميثاق؛
㈡ 举行情况介绍会、专题辩论和定向辩论等等,在此种会议上,非安理会成员的会员国可按照《宪章》的规定参加。 - ' ٢ ' عقد جلسات إعﻻمية وإجراء مناقشات مواضيعية، ومناقشات توجيهية، وما الى ذلك، ويمكن للدول اﻷعضاء من غير أعضاء مجلس اﻷمن المشاركة فيها عمﻻ بالميثاق؛
㈡ 举行情况介绍会、专题辩论和定向辩论等等,在此种会议上,非安理会成员的会员国可按照《宪章》的规定参加。 - 7 - من تقريرها بشأن مناقشة الاتجاه بشأن مشاركة المرأة في اتخاذ القرار في عام 1999، أوضحت اللجنة أسباب قلة تمثيل المرأة في اتخاذ القرار السياسي.
委员会在其关于妇女参与决策问题的定向辩论的报告中,具体地说在报告第4.7点中,阐明了在决策中妇女代表不足的原因。 - أوﻻ، يوجد قدر من اﻻرتياح إزاء اﻹصﻻحات التي نفذها مجلس اﻷمن ذاته في إطار المجموعة الثانية، مثل المناقشات التوجيهية الدورية، والتقارير الدورية عن العمليات الميدانية، وما إلى ذلك.
第一,对于安全理事会在集群二问题方面自行进行的某些改革,人们略感满意,这些改革包括定期定向辩论、定期实地活动报告等等。 - تدرج عبارة " ﻻ سيما في بداية نظره في بنود جدول أعماله " بدﻻ من عبارة " بشأن المسائل التي هي قيد نظره " .
以 " 举行向会员国开放的实质性定向,特别是在安理会开始审议其议程项目时,代替 " 就审议中事项...的实质性定向辩论 " 。 - سيقوم المجلس في بداية كل فترة رئاسة، وبصورة منتظمة باستعراض واسع النطاق للمواضيع التي يدور حولها صراع سياسي، ولا سيما خلال فترات المناقشات السنوية المتعلقة بالتوجيه، التي يتم إعدادها بمساعدة الممثل السامي، والهيئات ذات الصلة بالمجلس، ومنها اللجنة المختصة المعنية بالسياسة والأمن واللجنة الأوروبية، لتحديد المجالات والمناطق ذات الأولوية التي تتعلق بالأعمال الوقائية للاتحاد الأوروبي؛
理事会将由高级代表、政治和安全委员会等理事会有关机构和委员会协助,在每届主席就任后全面审议潜在冲突问题,包括在年度定向辩论时进行审议,以确定欧盟开展预防行动的优先地区和区域;
更多例句: 上一页