×

宗教书籍阿拉伯语例句

"宗教书籍"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد زارت أيضا أحد مراكز الاحتجاز، وأعربت عن أسفها لأن 95 في المائة من نزلائه البالغ عددهم 165 نزيلا لا يتوفر لهم إمام أو أي كتب دينية.
    对她所访问的一个拘留中心,她遗憾地表示,尽管165名被拘留者中95%是穆斯林,但他们那里既没有阿訇也没有宗教书籍
  2. (ز) يتوافر عدد كاف من الأناجيل لكن الكنيسة الكاثوليكية تطلب إنشاء دار نشر كاثوليكية متميزة عن المؤسسات الرسمية، لضمان حرية نشر الكتب الدينية وتلافي أي رقابة؛
    《圣经》的数目已够用,但天主教会请求建立与官方机构分开的天主教出版公司,以保障出版宗教书籍的自由,并防止任何新闻管制;
  3. وفي هذا الصدد، ينبغي أن تبرهن السلطات أن فحصها للكتب الدينية أمر ضروري لحماية السلامة العامة والنظام العام، والصحة العامة والأخلاق العامة وأن تمارس تلك الضوابط بطريقة معقولة.
    在此方面,当局应该证明,它们对宗教书籍的检查是必要的,是为了保护公共安全、秩序、卫生或道德,而且它们的控制很合理。
  4. فمثلاً، خُصصت غرف مناسبة للعبادة مزودة بالكتب الدينية، واتخُذت ترتيبات لكي يزور رجال الدين السجناء، بمن فيهم المحكوم عليهم بالسجن المؤبد، بغية النهوض بحرية وجدانهم ودينهم.
    比如,预留了提供有宗教书籍的、适合做礼拜的房间,安排神职人员探访包括被判终生监禁者在内的囚犯,以维护其良心和宗教自由。
  5. وثبت أن وانغشوك مذنب باﻻجتماع بعناصر تخريبية في الهند وبمساعدتها بادخال مؤلفات مثيرة للفتنة إلى بوتان وبتوزيعها بدعوى أن الكتب هي كتب صﻻة. وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات.
    认定旺楚克有罪,因为他同印度的颠覆分子会晤,并协助他们将煽动性读物带进不丹,并以宗教书籍的名义加以传播,他被判五年徒刑。
  6. فالسجناء الذين استجوبهم صاروا اليوم يحصلون على المجلات والصحف، بالإضافة إلى الكتب الدينية، ويحصل السجناء المسنون على الأدوية والرعاية الصحية بانتظام، رغم أنه يقال إن كمية الأدوية غير كافية في بعض الأوقات.
    他会见过的政治犯除宗教书籍外,现在还能读到报刊杂志。 老年囚犯仍继续定期得到药品和保健服务,只是有报告称药品的数量有时不够。
  7. 14- وتكفل المادة 14 حرية طبع الكتب الدينية وإنتاج أو إستيراد المؤلفات الثقافية الدينية والمواد المستخدمة في إقامة الشعائر وفقاً للائحة التي وضعتها الدولة بشأن طبع المؤلفات الثقافية ونشرها وإنتاجها واستيرادها.
    第14条保证根据国家制定的有关印刷和出版以及制作和进口文化着作的规则,印刷宗教书籍和制作或进口宗教文化着作和礼拜使用的物品享有自由。
  8. والتعليم الديني اختياري ويشمل حق السجناء في ممارسة واجباتهم الدينية وحضور القداس أو غيره من التجمعات الدينية والاتصال بممثل معترف به للدين المعني أو العقيدة الدينية وحيازة الكتب أو الصحف الدينية.
    宗教教育是自愿的,包括囚犯行使其宗教义务、参加群众或其他宗教集会、与其宗教或宗教教条的公认代表进行交流以及拥有宗教书籍或资料的权利。
  9. وأحاط المقرر الخاص علماً بأن إدارة السجون تنظر جدياً في السماح للسجناء السياسيين بالحصول على مواد الكتابة والقراءة خلاف الكتب الدينية، وتيسير الحصول على المواد التعليمية لمن يرغب في متابعة دراسته.
    特别报告员注意到,当局正在认真考虑给予政治犯阅读和写作的便利,而不光是发给他们宗教书籍,并且考虑使那些愿意继续学习的囚犯能够获得教材等材料。
  10. وتعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء التقارير التي تفيد بأن الأفراد المقيمين في إقليم آتشيه عليهم أن يثبتوا إلمامهم بالنصوص الدينية أو قدرتهم على قراءتها لكي يجري توظيفهم في جهاز الشرطة وفي بعض المؤسسات العامة الأخرى (المواد 2 و3 و18 و26).
    委员会还关注有报告表明,在亚齐省,人们若要在警察机关或一些公共机构就职必须表明其熟读或能够阅读宗教书籍(第二、第三、十八和二十六条)。
  11. وأعرب عن اﻷمل في أن تتاح له الفرصة لتبادل المراسﻻت مع أسرته مرة أو مرتين شهرياً على اﻷقل. وأبلغ المقرر الخاص أنه يقضي وقته وهو يقرأ القرآن والكتب الدينية اﻻسﻻمية وأنه مستعد لقراءة كتب أخرى إذا أُتيحت له. فايزآباد
    他表示,希望能让他每月至少有一次或二次与家人通信的机会,并告诉特别报告员,他在狱中阅读古兰经和其它宗教书籍,但如可提供的话,也想阅读一些另的书籍。
  12. وتعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء التقارير التي تفيد بأن الأفراد المقيمين في إقليم آتشيه عليهم أن يثبتوا إلمامهم بالنصوص الدينية أو قدرتهم على قراءتها لكي يجري توظيفهم في جهاز الشرطة وفي بعض المؤسسات العامة الأخرى (المواد 2 و3 و18 و26).
    委员会还关注有报告表明,在亚齐省,凡是想在警察机关和另一些公共机构任职的人,都必须表明自己熟悉或能够阅读宗教书籍(第二、第三、十八和二十六条)。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.