×

安宁日阿拉伯语例句

"安宁日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقامت اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والشركاء الآخرون بدور رئيسي في كفالة إقامة " أيام هدوء " في أفغانستان وفي غيرها من المناطق التي مزقتها الصراعات، وذلك لكفالة نجاح أيام التحصين الوطنية.
    儿童基金会、卫生组织及其他合作伙伴所发挥的关键作用确保了在阿富汗及其他冲突地区实现 " 安宁日 " ,以便成功开展全国免疫日。
  2. وتشمل هذه الإجراءات، دعوة أطراف النزاع إلى تهيئة ممر آمن للمدنيين الساعين إلى الهروب من مناطق القتال؛ والموافقة على تدابير تتيح القيام بأعمال الإغاثة أثناء استعار القتال، مثل تعليق الأعمال العدائية مؤقتا، وتحديد أيام للسكينة، وإعداد ترتيبات وقف النزاع().
    这些行动包括呼吁冲突各方让设法逃离战区的平民安全通行;商定能在作战期间开展救援行动的措施,例如暂时停止敌对行动、设立安宁日和消除冲突的安排。
  3. وكانت اليونيسيف، في متابعتها لهذه الحملات في البلدان المتورطة في صراع عنيف، تعمل مع منظمة الصحة العالمية في التفاوض على " أيام هدوء " كي يتمكن الأطفال من الحصول على التحصين بأمان.
    为了在这些陷于暴力冲突的国家开展这些活动,儿童基金会与卫生组织合作,同有关方面谈判商定 " 安宁日 " ,使儿童能够安全免疫接种。
  4. وطورت اليونيسيف مفهوم " أيام الهدوء " حتى أضحى في شكل ترتيبات عملياتية تتجلى في عمليات وقف لإطلاق النار لصالح الشؤون الإنسانية وتتيح إمكانية الاضطلاع بأنشطة من قبيل تحصين وتغذية الأطفال الموجودين في مناطق الصراع.
    儿童基金会提出了: " 安宁日 " 的设想,并纳入促进实现人道主义停火的活动安排中,这有助于在冲突地区开展诸如免疫接种和婴儿喂养等活动。
  5. ففي أفغانستان على سبيل المثال حصلت منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية في عامي 2007 و 2008 على موافقة من القوات العسكرية الأفغانية والدولية ومن جماعات المعارضة المسلحة على القيام بأنشطة التحصين ضد شلل الأطفال في أيام محددة من أيام السكينة.
    例如,在阿富汗,联合国儿童基金会和世界卫生组织在2007年和2008年获得阿富汗和国际军事部队以及武装反对团体的同意,在指定的安宁日进行小儿麻痹症防疫接种。
  6. وقد نجحت الدول والمجتمع المدني والمنظمات الدولية في تيسير الاتفاقات المتعلقة بحقوق الإنسان والمسائل الإنسانية مع الجماعات المسلحة من غير الدول، بما في ذلك الاتفاق على توفير " أيام تهدئة " للعاملين في المجال الصحي من أجل توفير اللقاحات في ظروف آمنة().
    国家、民间社会和国际组织成功地促成了与非国家武装团体关于人权和人道主义问题的协议,包括为保健工作者提供 " 安宁日 " 以安全提供疫苗。
  7. )ك( تشجيع اتخاذ مبادرات في حاﻻت الصراع مثل " أيام الهدوء " للقيام بحمﻻت للتحصين وتوزيع الدواء، و " معابر السﻻم " لكفالة إيصال اﻹمدادات اﻹنسانية، و " مﻻذات السﻻم " ﻻحترام الدور الرئيسي الذي تقوم به المؤسسات الصحية والطبية كالمستشفيات والعيادات؛
    (k) 在冲突局势中推动各项倡议,如便于开展免疫和药品分发工作的安宁日、保障人道主义物品发放的和平走廊以及出于尊重医院和诊所等健康和医疗机构的重要作用而设的和平保护区;
  8. )ك( تشجيع اتخاذ مبادرات في حاﻻت النزاع مثل " أيام الهدوء " للقيام بحمﻻت للتحصين وتوزيع الدواء؛ و " معابر السﻻم " لكفالة إيصال اﻹمدادات اﻹنسانية و " مﻻذات السﻻم " احتراما للدور الرئيسي الذي تقوم به المؤسسات الصحية والطبية كالمستشفيات والمستوصفات؛
    (k))在冲突局势中推动各项倡议,如便于开展免疫和药品分发工作的安宁日;保障人道主义物品发放的和平走廊以及出于尊重医院和诊所等健康和医疗机构的重要作用而设的和平保护区;
  9. )ك( تشجيع اتخاذ مبادرات في حاﻻت النزاع مثل " أيام الهدوء " للقيام بحمﻻت للتحصين وتوزيع الدواء؛ و " معابر السﻻم " لكفالة إيصال اﻹمدادات اﻹنسانية و " مﻻذات السﻻم " احتراما للدور الرئيسي الذي تقوم به المؤسسات الصحية والطبية كالمستشفيات والمستوصفات؛
    (k))在冲突局势中推动各项倡议,如便于开展免疫和药品分发工作的安宁日;保障人道主义物品发放的和平走廊以及出于尊重医院和诊所等健康和医疗机构的重要作用而设的和平保护区;
  10. وفي كثير من البلدان التي تعاني من الحرب، نجح صندوق الأمم المتحدة للطفولة في التفاوض لتحديد " أيام هدوء " يوقف خلالها الطرفان المتحاربان أعمال القتال للسماح لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وشركائها بالوصول الآمن إلى تحصين الأطفال.
    在若干战时的国家内,联合国儿童基金会(儿童基金会)成功地谈判了 " 安宁日 " ,在此期间交战各方暂停战事,让儿童基金会及其伙伴们安全进入对儿童进行预防免疫。
  11. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.