安全技术阿拉伯语例句
例句与造句
- فثمة عقبات هائلة مازالت تحول دون اكتساب البلدان النامية لهذه التكنولوجيات.
一些严重的障碍仍然妨碍发展中国家取得生态安全技术。 - وتتألف من ستة خبراء متخصصين في استخدام المعدات والبرامجيات الحاسوبية وتكنولوجيا الأمن.
由六名硬件和软件管理以及安全技术方面的专家组成。 - وظلّ تقديم المساعدة التقنية في مجال الأمن النووي يمثل هو الآخر أحد مجالات التركيز الرئيسية.
核安全技术援助也继续是原子能机构的主要重点领域。 - كما يلزم بذل جهود أكبر لتشجيع تكنولوجيات السلامة التي بإمكانها أن تساهم في اتقاء حوادث المرور.
需要更加努力地推广那些有助于防止撞车的安全技术。 - وتشجع الاتفاقية أيضا على تبادل المعلومات وتكنولوجيات السلامة وعلى التعاون في مجال البحث والتطوير.
《公约》还支持交流信息和安全技术和在研究和开发方面进行合作。 - وقد اكتسب دور الوكالة في نقل التكنولوجيا المأمونة إلى البلدان النامية أهمية فريدة.
原子能机构在向发展中国家转让安全技术方面的作用已经变得更加重要。 - 52- وترى الحكومات أن حالة تكنولوجيا أمن المعلومات غير مرضية من منظور البنية التحتية الأساسية.
从关键基础设施角度看,政府感到信息安全技术状态无法令人满意。 - تعزيز البحث والتطوير على الصعيدين الوطني والدولي وتشجيع استخدام تكنولوجيات الأمن المستوفية للمعايير الدولية.
促进国家和国际两级的研究和开发,鼓励采用那些符合国际标准的安全技术。 - ومع التحسن في الأسس التقنية والتنظيمية التي يستند إليها الأمان النووي، تزداد الثقة في أمان محطات القوى النووية.
随着核安全技术和组织基础的改进,对核电厂安全的信心与日俱增。 - ويشمل ذلك تطبيق التكنولوجيا الأمنية والسياسات والأنظمة والمعايير الأمنية والتثقيف والتدريب في مجال أمن المعلومات.
这包括采用安全技术、安全政策、规章制度、标准和信息安全教育和培训。 - عرض مدعوم من وسائط الإعلام لحزمة المواد التعليمية التي تقدمها وزارة التعليم ولجنة التكنولوجيا الآمنة (STC)؛
利用媒体向教育部推介一揽子教育方案以及安全技术委员会获得部级认可; - وفي ذلك الصدد، يكتسي دور الوكالة في نقل التكنولوجيا الآمنة إلى البلدان النامية مزيدا من الأهمية.
在这一方面,原子能机构向发展中国家转让安全技术的作用有其更大的意义。 - للتعريف بالغرض من لجنة التكنولوجيا الآمنة وأهم رسائلها في التلفاز والوسائط المطبوعة والإذاعة؛
媒体宣传----通过电视、印刷品和广播介绍安全技术委员会的宗旨和关键信息; - 15- ويصف المبدأ التوجيهي الدولي رقم 1 بشأن تكنولوجيا المعلومات مبادئ أمن المعلومات ونهوج تطبيق التقنيات الأمنية.
《第1号国际信息技术准则》说明了信息安全的原则和落实安全技术的方法。 - وقد أدخلت اليابان العمل بنظم أكثر تشددا للسلامة، وهي تبذل كل جهد لكفالة المنع التام لتكرار وقوع حوادث مماثلة.
日本已采取更为严格的安全技术规则,并尽全力避免再度发生类似事件。