安全分娩阿拉伯语例句
例句与造句
- وانتهت الآن دورتان من أربع دورات تدريب لمدربات القابلات على عمليات الولادة النظيفة والآمنة.
助产士培训者学习清洁和安全分娩的四轮培训已完成两轮。 - وأبلغ الممثل اللجنة بأن الموضوع الأهم على الإطلاق فيما يتعلق بصحة المرأة هو الولادة الآمنة.
缅甸代表告诉委员会,妇女健康的一个重要问题是安全分娩。 - وأبلغ الممثل اللجنة بأن الموضوع الأهم على الإطلاق فيما يتعلق بصحة المرأة هو الولادة الآمنة.
缅甸代表告诉委员会,妇女健康的一个重要问题是安全分娩。 - (د) تحسين الرعاية السابقة للولادة لكفالة الصحة الجيدة والتغذية السليمة للنساء وضمان سلامة الولادة؛
(d) 改善产前护理,以确保妇女的伊朗和营养以及安全分娩; - وفي صميم ولاية الصندوق يقع التأكد من أن كل حمل مرغوب وأن كل ولادة آمنة.
人口基金的核心任务是确保没有意外怀孕,没有不安全分娩。 - إذا لم نستطع التعامل مع الإيدز في مرحلة الحمل، فإننا لن نستطيع جعل الوضع آمنا.
如果我们不能解决孕期艾滋病问题,我们就不能做到安全分娩。 - وذكرت أنه يتعيّن السؤال عن السبب في أن الوضع المأمون لم يتحقق حتى الآن بالنسبة لكثيرات من النساء.
人们可能会问为何这么多的妇女目前仍然不能实现安全分娩。 - وعندما تحمل المرأة، من الضروري توفير سلسلة متصلة من الرعاية لكفالة الولادة المأمونة وصحة الأم والطفل.
妇女一旦怀孕,必须获得持续照顾,以确保安全分娩,母子健康。 - 267- وتهدف سياسة الصحة الإنجابية بالأساس إلى ضمان سلامة الأم والحد من المخاطر المتصلة بالحمل.
生育健康政策的主要目标是确保安全分娩和把妊娠危险降至最低水平。 - وعانى أكثر من 30 في المائة من الحوامل في الضفة الغربية من صعوبة الوصول إلى خدمات الرعاية قبل الولادة والتوليد المأمون.
西岸近30%的孕妇难以获得产前护理和安全分娩服务。 - ويرد في الفقرة 267 من التقرير أن نسبة الولادات الآمنة في 12 ولاية، تقل عن 25 في المائة.
报告第267段指出在多达12个邦,安全分娩比率不到25%。 - واعتمدت خطتان للحالات الطارئة المحلية لتفادي وفاة الأم وإجراء التوليد الآمن في المنزل، وهو ما يستفيد منه سكان أويويتينانغو وتوتونيكابان.
实行两套社区急救计划,避免产妇死亡和实现在家中安全分娩。 - واعتمدت خطتان للحالات الطارئة المحلية لتفادي وفاة الأم وإجراء التوليد الآمن في المنزل، وهو ما يستفيد منه سكان مقاطعتي أويويتينانغو وتوتونيكابان.
实行两套社区急救计划,避免产妇死亡和实现在家中安全分娩。 - وتشمل التدخلات الرامية لتخفيض معدل وفيات وأمراض الأمهات العمل على كفالة سلامة عمليات التوليد في المؤسسات وفي المنازل.
减少产妇死亡率和发病率的干预措施包括提倡在医疗机构和家里安全分娩。 - وأُعدت مواد الإعلام والتثقيف والاتصالات بشأن الحمل الآمن والولادة الآمنة ووزعت منها مليون نسخة.
拟定了关于安全怀孕和安全分娩的信息教育和交流材料,并提供了100万份这类材料。