×

安东尼奥·古特雷斯阿拉伯语例句

"安东尼奥·古特雷斯"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها كل من فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ، وأنطونيو غوتييريس، مفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وكان كلاهما قد عادا للتو من زيارة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى.
    安理会成员还听取了主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员瓦莱丽·阿莫斯和联合国难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯的情况介绍,两人刚刚访问中非共和国回来。
  2. وقام أيضا كل من فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، وأنطونيو غوتيريس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، اللذان عادا لتوهما من زيارة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى، بتقديم إحاطة إلى أعضاء المجلس.
    安理会成员还听取了主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员瓦莱丽·阿莫斯以及联合国难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯所作的通报,两人刚刚结束对中非共和国的访问。
  3. وقد تحدث مؤخرا عدد من قادة المفوضية، مثل أنطونيو غوتيريس، مفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وجانيت ليم، مساعدة مفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وفولكر ترك، مدير شعبة الحماية الدولية بالمفوضية، عن القضايا المرتبطة بالعنصرية وكراهية الأجانب.
    难民署领导人,例如联合国难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯、难民事务助理高级专员珍妮特·林和国际保护司司长Volker Türk,最近都谈到与种族主义和仇外心理有关的问题。
  4. ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد رومانو برودي، المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل، والسيد أنطونيو غوتيريس، المفوض السامي للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向萨赫勒问题秘书长特使罗马诺·普罗迪先生和联合国难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯先生发出邀请。
  5. وعقدتُ أيضا اجتماعات مع مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، أنطونيو غوتيريس، ووكيلة الأمين العام للأمم المتحدة للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، البارونة فاليري أموس، فيما التقى نائب رئيس المفوضية بالمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي، جوزيت شيران.
    我还会晤了联合国难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯、联合国主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员瓦莱丽·阿莫斯男爵夫人,同时非洲联盟委员会副主席会晤了世界粮食计划署(粮食署)执行主任乔塞特·希兰。
  6. وسيطلب إلى أنطونيو غوتريس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، أن يقدم إلى المجلس إفادة إعلامية عن تأثير تغير المناخ على اللاجئين والمشردين، يركز فيها على التنقلات البشرية المرتبطة بالتصحر، وعلى ما يترتب على ارتفاع منسوب سطح البحر، وما يعقبه من فقدان للأراضي، من تداعيات على بعض الدول، وبخاصة الدول الجزرية الصغيرة المنخفضة.
    将请联合国难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯介绍气候变化对难民和流离失所者的影响,注重与荒漠化相联的人口流动,以及海平面上升的影响和随之而来某些国家领土的损失,尤其是低地小岛屿国家。
  7. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.