×

孟加拉国社会阿拉伯语例句

"孟加拉国社会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وحثتا الحكومة على وضع وتنفيذ برنامج شامل لإدماج البيهاريين في المجتمع البنغلاديشي، بما في ذلك من خلال ضمان تماشي برامج الحد من الفقر مع وضعهم الخاص(133).
    他们敦促政府制定并实施一项全面规划,其中包括确保减贫计划专门解决其生存状况,使比哈尔人融入孟加拉国社会
  2. والأهم من ذلك أن المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية كانا شريكين نشطين لحكومة تصريف الأعمال في هذه المبادرات الإصلاحية، بأسلوب لم يُعهد من قبل في بنغلاديش.
    特别值得注意的是,公民社会和非政府组织以孟加拉国社会从未目睹的方式,在这些改革举措中积极充当看守政府的合作伙伴。
  3. وتحاول وزارتها تعميم المنظور الجنساني في كل أركان مجتمع بنغلاديش من خلال مشروعها للأنشطة القيادية والدعائية الرسمية من أجل المساواة بين الجنسين، ومشروعها لبناء القدرات من أجل تعميم المنظور الجنساني.
    孟加拉国内阁想通过政策领导和倡导性别平等方案和性别主流化能力建设方案确保整个孟加拉国社会将性别问题纳入主流。
  4. وختم كلمته بالقول إن الحكومة تود أن تعرب عن امتنانها لمختلف هيئات اﻷمم المتحدة، وﻻ سيما اليونيسيف، للدعم الذي قدمته لتشجيع التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية للبلد وتحسين ظروف الطفل.
    最后,孟加拉国政府希望对联合国各机构,尤其是对联合国儿童基金会表示感谢,感谢它们为促进孟加拉国社会经济发展改善儿童状况所给予的支持。
  5. فالنساء الأرامل أو المنفصلات أو المطلقات، اللواتي يعتبرن الفئة الأكثر ضعفا في المجتمع البنغلاديشي، يتحكمن اليوم حسبما يبدو بقروضهن وحققن أشواطا كبيرة من حيث قدرتهن على الشروع في نشاط اقتصادي من خلال تمويل المشاريع الصغيرة(12).
    孟加拉国社会,寡妇、已分居或离婚的妇女是最脆弱的群体,但现在已能控制她们的贷款,并增强了通过小额融资从事经济活动的能力。
  6. فالنساء الأرامل أو المنفصلات أو المطلقات، اللواتي يعتبرن الفئة الأكثر ضعفا في المجتمع البنغلاديشي، يتحكمن اليوم حسبما يبدو بقروضهن وحققن أشواطا كبيرة من حيث قدرتهن على الشروع في نشاط اقتصادي من خلال تمويل المشاريع الصغيرة(12).
    孟加拉国社会,寡妇、已分居或离婚的妇女是最脆弱的群体,但现在已能控制她们的贷款,并增强了通过小额融资从事经济活动的能力。
  7. ويعد الجدد، مثل اتحاد التقدم اﻻجتماعي في بنغﻻديش مع نصف مليون من العمﻻء، وصناديق اﻻئتمان الشعبية في فيتنام بأعضاء أو عمﻻء يبلغ عددهم ٠٠٠ ٢٠٠، أمثلة أخرى ﻹمكانية النمو في هذه التجارة.
    诸如拥有50万客户的孟加拉国社会促进协会和拥有20多万成员或客户的越南人民信贷基金,等新机构却成为在该行业中有增长潜力的另一些实例。
  8. وضمَّ مقال عام 2011 أيضاً رأياً لأستاذ في علم الاجتماع من جامعة دكا بأن العلاقات المشابهة لعلاقة صاحبة البلاغ وشريكتها دليلٌ على الآثار السلبية للثقافة الغربية على المجتمع البنغلاديشي.
    2011年的文章还提到达卡大学的一位社会学教授的意见,该教授说,提交人和她的伴侣之间的关系是表明西方文化对孟加拉国社会的不利影响的一种迹象。
  9. وحكومة بنغلاديش مقتنعة بأن التعدّدية والديمقراطية وحسن إدارة الشؤون واحترام حقوق الإنسان والعدالة فيما بين الجنسين وإزالة تهميش النساء تمثل عوامل ضرورية على صعيد التنمية الاجتماعية، وبالتالي، فإنها قد اضطلعت بتغيير حقيقي للمجتمع في بلدها.
    孟加拉国政府坚信,多元化、民主、善政、尊重人权、男女平等和妇女的非边缘化是社会发展必不可少的,因此对孟加拉国社会进行了真正的改革。
  10. وضمَّ مقال عام 2011 أيضاً رأياً لأستاذ في علم الاجتماع من جامعة دكا بأن العلاقات المشابهة لعلاقة صاحبة البلاغ وشريكتها دليلٌ على الآثار السلبية للثقافة الغربية على المجتمع البنغلاديشي.
    2011年的文章还提到达卡大学的一位社会学教授的意见,该教授声称,提交人和她的伴侣之间的关系是表明西方文化对孟加拉国社会的不利影响的一种迹象。
  11. وعلى سبيل المثال، فإن المسؤولين بوزارة الرعاية الاجتماعية في بنغلاديش بعد اجتماعهم بكبار المسؤولين الحكوميين في كمبوديا واطلاعهم على نظم حماية الطفل بها، شرعوا على الفور في وضع برنامج للتدريب على الخدمة الاجتماعية يحاكي المبادرات التي اتخذت في كمبوديا.
    例如,在孟加拉国社会福利部官员通过与柬埔寨政府高级官员会晤了解到柬埔寨的儿童保护体系后,立即开始参照柬埔寨的举措制定了社会工作培训计划。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.