×

媒体公司阿拉伯语例句

"媒体公司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 51- ذكرت عدة كنائس أن إدارة وسائط الإعلام (شركة توفالو لوسائط الإعلام سابقاً) رفضت بث برامج دينية للأقليات الدينية.
    好几个教会都报告说媒体部(前图瓦卢媒体公司)拒绝播放处于少数地位的宗教团体的信仰节目。
  2. 45- كما لاحظت اللجنة بقلق إغلاق عدد من شركات الإعلام المستقلة في السنوات السابقة وتعاظم تحكم الدولة في المنافذ الإعلامية الرئيسية(95).
    它还关切地注意到,前几年中一些独立的媒体公司被关闭,而国家控制的主要媒体有所增加。
  3. وقد اتخذت ترتيبات خاصة مع هيئة الإعلام الكاريبية لتوزيع البرنامج عن طريق الساتل على المحطات الإذاعية التي أعلنت مشاركتها في المنطقة.
    已与加勒比媒体公司作出特别安排,将节目通过卫星分发给该地区已正式参与的伙伴无线电台。
  4. وأسباب الرفض، حسبما ذكرت وزارة الإعلام (ومؤسسة الإعلام سابقاً) هو أن البرامج فيها " إساءة للشعب " .
    媒体部(和前媒体公司)提出的理由是有关节目 " 非礼犯众 " 。
  5. 70- وقد تم نزع صفة المؤسسة عن إحدى هذه المؤسسات العامة، وهي هيئة توفالو لوسائل الإعلام، وهي بالتالي لم تعد مؤسسة وأصبحت تعرف باسم إدارة الإعلام في توفالو.
    图瓦卢媒体公司,是一家公共企业,已经改制,不再是公司,而成为图瓦卢媒体部。
  6. فمع خضوع شركات التسجيل والناشرين بل وحتى هيئات الإذاعة لسيطرة شركات الإعلام الكبرى، تُقيّد بشدة قوة واستقلال جمعيات التحصيل.
    由于唱片公司、出版商,甚至广播公司都受到大型媒体公司的控制,收藏界的力量和独立性受到严重限制。
  7. وفي الفترة من عام 1995 إلى عام 1998 اتجهت سياسات التوظيف بإحدى شركات وسائط الإعلام الكبرى في المملكة المتحدة إلى زيادة نسبة النساء في المناصب العليا والمتوسطة.
    联合王国一个主要媒体公司的招聘政策提高了1995至1998年妇女担任高级和中级职位的百分比。
  8. وقد دخل برنامج " الأمم المتحدة تعمل " في اتفاقات تعاونية مع بعض الشركات الإعلامية بهدف توسيع دائرة اتصالاته الجماهيرية.
    " 联合国有用 " 方案已与若干媒体公司达成合作协议,其目标是扩展对外联系。
  9. وتوصي اللجنة الدولة الطرف برصد الحالة عن كثب وتضمين تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن أية إجراءات قانونية تم اتخاذها ضد شركات الإعلام.
    委员会建议,缔约国对这种情况密切注意,并在下次定期报告中提供有关对媒体公司提起的任何诉讼的详细情况。
  10. وهناك حدود أخرى مفروضة على ملكية الأجانب لحصص الأغلبية في شركات وسائط الإعلام العامة وشركات الخطوط الجوية التجارية المحلية وذلك بغرض تعزيز الملكية الوطنية لهذه الخدمات.
    另外,还限制国外对国家大众媒体公司和国内商业航空公司的控股权,以促进国家对这些服务领域的所有权。
  11. وتعتبر حملة إجراءات البلايين السبعة، التي أدت إلى وضع منهاج للتعاون مع شركات التكنولوجيا ووسائط الإعلام من أمثلة هذه الشراكات.
    " 70亿行动 " 的活动就是一个实例,它搭建了一个使技术与媒体公司合作的平台。
  12. وتقدمت أربع وثلاثون شركة إعلامية ورابطة للصحفيين، بصفة تضامنية، بمذكرة دفاع بصفة أصدقاء للمحكمة، عملا بأحكام القاعدتين 74 و 107.
    34个媒体公司和记者协会依照第74条和第107条联合提出了 " 法庭之友 " 辩护状。
  13. 23- و " يملك " الآن عدد قليل من شركات وسائط الإعلام المتعددة الجنسيات أغلبية ألمع النجوم، وكذلك ذخيرة وافرة جداً من حقوق التأليف فـي مجال الموسيقى.
    几家多国媒体公司现在 " 拥有 " 大多数超级明星,以及大量的音乐剧目版权。
  14. وزاد تغلغل كبرى شركات وسائط الإعلام في أسواق التلفزيون على نطاق العالم، بتشغيل قنوات تلفزيونية خاصة تشغيلاً مباشراً ومن خلال بيع منتجاتها إلى محطات وطنية خاصة وعامة.
    主要媒体公司通过直接经营私人电视频道并通过向国内私人和公共电台和电视台出售其产品,加强了对世界各地电视市场的渗透。
  15. وحملة " يا أبي أدخلني المدرسة " ، التي بدأتها شركة خاصة تعمل في مجال وسائط الإعلام، تهدف إلى دعم إلحاق البنات بالمدارس.
    另外,由一家私人媒体公司发起的、主题为 " 父亲,送我上学 " 的运动,其目的也是支持女孩上学。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.