×

婚姻情况阿拉伯语例句

"婚姻情况"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن منظور متعلق بالتأمين، يشكل هذا اﻷمر، في نظر المحامي، معاملة متفاوتة وتمييزا قائما على أساس الوضع دون تبرير معقول وموضوعي.
    根据律师意见,从保险角度来看,这等于是不平等并且构成了在没有合理和客观理由依据情况下根据婚姻情况的歧视。
  2. ويمكن اعتبار ذلك نتيجة لكل من ظروف تتعلق بالطفل (الافتقار إلى خيارات رعاية الطفل) أو بالزواج (عدم انخراض الزوج في عمل بأجر أثناء زواج طويل جدا).
    这可被视作与子女情况相关(缺少子女扶养选项)或与婚姻情况相关(持续时间很长的婚姻内配偶一方没有可获得收益的工作)的一个结果。
  3. وبالنسبة إلى الرجال الكوريين المتوقع أن يعقدوا زواجاً دولياً، تتيح الحكومة لهم جلسة إعلامية عن الزواج الدولي لمساعدتهم على تحسين فهمهم للثقافات الأخرى والمهارات في مجال الاتصال واللوائح التنظيمية ذات الصلة.
    对于预计将缔结国际婚姻的韩国人,政府提供一场国际婚姻情况介绍会,以协助他们更好地理解其他文化、沟通技术和相关的条例。
  4. وفيما يتعلق بتسجيل الزواج، قالت إن من رأيها أن الدولة تستطيع التمييز بين شرعية الزواج من الناحية الدينية والمسؤولية الإدارية المتعلقة بالتسجيل، وذلك من أجل رصد حالات زواج الأطفال وحالات تعدد الأزواج.
    关于婚姻登记问题,她认为,该缔约国能够在婚姻的宗教合法性与登记的行政责任之间做出区别,以便监测童婚和一夫多妻婚姻情况
  5. وفي حالة الزواج العرفي، يتم في كثير من الأحيان تجاهل حقوق المرأة في الممتلكات لأنه جرت العادة على أن المرأة تنتقل إلى بيت الرجل عند الزواج، وإذا توفي الزوج، تعود الأرض إلى أسرة الزوج.
    在习惯法婚姻情况下,妇女的财产权常被忽视。 这是由于惯例,妇女在出嫁后会搬到男方家住,若丈夫去世,土地会归还男方家。
  6. نسب النساء البالغات 20-24 عاما اللائي بدأن النشاط الجنسي أو أنجبن للمرة الأولى قبل سن العشرين، ونسب الرجال البالغين 20-24 عاما الذين بدءوا النشاط الجنسي قبل سن العشرين، مصنفة حسب الحالة الزواجية ومستوى التحصيل التعليمي
    婚姻情况或受教育程度分列的20-24岁妇女在20岁以前开始性交或生头胎的比例和20-24岁男子在20岁以前开始性交的比例
  7. نسب النساء البالغات 20-24 عاما اللائي بدأن النشاط الجنسي أو أنجبن للمـــــرة الأولى قبل سن العشرين، ونسب الرجال البالغين 20-24 عاما الذين بدءوا النشاط الجنسي قبل سن العشرين، مصنفة حسب الحالة الزواجية ومستوى التحصيل التعليمي
    婚姻情况或受教育程度分列的20-24岁妇女在20岁以前 开始性交或生头胎的比例和20-24岁男子在20岁以前开始 性交的比例 23
  8. نسب النساء البالغات 20-24 عاما اللائي بدأن النشاط الجنسي أو أنجبن للمرة الأولى قبل سن العشرين، ونسب الرجال البالغين 20-24 عاما الذين بدءوا النشاط الجنسي قبل سن العشرين، مصنفة حسب الحالة الزواجية ومستوى التحصيل التعليمي
    表8. 按婚姻情况或受教育程度分列的20-24岁妇女在20岁以前开始性交或生头胎的比例和20-24岁男子在20岁以前开始性交的比例
  9. وينبغي للوفد أن يقدم بيانات عن عدد النساء، بما فيهن المهاجرات اللاتي حصلن على عون قانوني، وأن يبين ما إذا كانت وزارة شؤون الأسرة قد تصدت للتواتر المتزايد في العنف المتصل بالزواج بالإكراه.
    代表团应提供关于已经获得法律援助的妇女人数包括移民的相关资料,并应说明家庭事务部是否已经着手处理强迫婚姻情况下暴力行为发生率攀升的问题。
  10. ومن حيث المبدأ ينسب إسم الأسرة، وهو عنصر من عناصر الحالة المدنية، إلزاما إلى الشخص من واقع ميلاده. وهذا النسب يتم بطريقة مختلفة حسب نوعية البنوة وما إذا كانت شرعية أو طبيعية أو بالتبني.
    姓氏是婚姻情况的一个要素,原则上,给予时必须根据亲子关系,而给予方法也因亲子关系的性质不同 -- -- 如婚生的、私生的和领养的 -- -- 而有所不同。
  11. وتطلب أيضا إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل معلومات عن زواج البنات دون سن 18 سنة في جورجيا، وعن مدى انتشار ظاهرة اختطاف النساء لأجل الزواج ، وبصفة خاصة بين نساء الأقليات العرقية.
    委员会还请缔约国在下一次报告中提供资料,说明格鲁吉亚境内涉及18岁以下女童的婚姻情况,以及为婚姻目的绑架妇女,特别是少数族裔妇女现象的流行程度。
  12. ويشمل التمييز جميع أشكال التمييز القائمة على أمور منها العرق، واللون، والجنس، والسن، والنسب، والعجز، واللغة، والدين أو المعتقد، والرأي السياسي أو غير السياسي، والمنشأ الوطني، الإثني أو الاجتماعي، والوضع الاقتصادي، والملكية، والوضع العائلي، والمولد أو غيره.
    歧视的根源不一,有:种族、肤色、性别、年龄、祖先、残疾、语言、宗教或信仰、政治见解或其他见解、族裔或社会出身、经济地位、财产、婚姻情况、出生或其他状况。
  13. ٤٠٢- كما تﻻحظ اللجنة مع التقدير اتخاذ عدد من التدابير الرامية إلى تحسين حالة المرأة، وبشكل خاص التدابير التي تتيح لها الملكية واﻻستفادة من التأمين الصحي لزوجها في حالة الزواج العرفي ومن توزيع اﻷراضي في إطار اﻹصﻻح الزراعي.
    委员会还赞赏的注意到已经为改善妇女的状况采取了一系列措施,特别是使她们能够拥有财产,并在事实婚姻情况下享受其伴侣的医疗保险并受益于土地改革中的土地分配。
  14. ومن الأمثلة على ذلك أن دراسة منظمة الصحة العالمية المتعددة البلدان حول العنف العائلي تطلب معلومات مفصلة عن مسائل مثل سن الزواج وظروفه، ونوع حفلة العرس التي أقيمت، وإن كان قد تم تبادل أي أموال بين الزوجين.
    许多形式的暴力可以通过被列入基于人口的调查方法来处理中,例如,世界卫生组织关于家庭暴力的多国研究要求提供关于年龄、婚姻情况、举行仪式的类型、是否有金钱交换等方面的详细信息。
  15. ويشمل التمييز جميع أشكال التمييز القائمة على أمور منها العرق، واللون، والجنس، والسن، والنسب، والعجز، واللغة، والدين أو المعتقد، والرأي السياسي أو غير السياسي، والمنشأ الوطني، الإثني أو الاجتماعي، والوضع الاقتصادي، والملكية، والوضع العائلي، والمولد أو المواطنة أو الإقامة أو وضع آخر.
    歧视的根源不一,有:种族、肤色、性别、年龄、祖先、残疾、语言、宗教或信仰、政治见解或其他见解、族裔或社会出身、经济地位、财产、婚姻情况、出生公民资格、居留或其他状况。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.