×

威根阿拉伯语例句

"威根"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولعله يصدق القول، في واقع الأمر، إنه ليس هناك أي فرع من فروع القانون الدولي له من المراجع مثل هذا الموضوع.
    实际上,大概可以说没有任何其他的国际法部门能够有着如此丰富的权威根据。
  2. وحثت لجنة مناهضة التعذيب النرويج على إنشاء معهد وطني لحقوق الإنسان له ولاية متفقة مع مبادئ باريس(21).
    20 禁止酷刑委员会促请挪威根据《巴黎原则》设立国家人权机构,并赋予该机构任务。
  3. وتمشياً مع استراتيجية الحكومة لمكافحة الإرهاب، دعمت النرويج أيضاً الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز القضاء على نزعة التطرف، وإعادة إدماج الإرهابيين السابقين في المجتمع.
    威根据政府的反恐战略,支持推动去激进化和原恐怖分子重返社会的国际努力。
  4. النظر فـي الطلب المقـدم من النرويـج إلى اللجنة عمـلا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    审议挪威根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的划界案
  5. النظر في الطلب المقدم من النرويج إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    审议挪威根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的划界案
  6. النظر في الرسالة التي قدمتها النرويج إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    审议挪威根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的划界案
  7. النظر في الطلب الذي قدمته النرويج إلى اللجنة عملاً بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    审议挪威根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的划界案
  8. وهناك في النرويج متطلبات للإبلاغ عن الواردات والصادرات والإنتاج من الغازات المفلورة إعمالاً للوائح الغازات المفلورة في الاتحاد الأوروبي.
    威根据欧洲联盟含氟温室气体法规,制定了含氟温室气体进口、出口和生产情况的报告要求。
  9. النظر في الرسالة التي قدمتها النرويج إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
    审议挪威根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的划界案。
  10. وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من النرويج، عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    反恐怖主义委员会收到了挪威根据第1373(2001)号决议第6段提交的报告(见附件)。
  11. تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من النرويج عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    反恐怖主义委员会收到了挪威根据第1373(2001)号决议第6段提交的第三次报告(见附件)。
  12. تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الخامس المرفق المقدم من النرويج عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    反恐怖主义委员会收到了挪威根据第1373(2001)号决议第6段提交的第五次报告(见附件)。
  13. لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق طيه الذي قدمته النرويج عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    反恐怖主义委员会收到了所附挪威根据第1373(2001)号决议第6段提交的第四次报告(见附件)。
  14. بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا من النرويج إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    奉我国政府的指示,谨附上挪威根据安全理事会第1373(2001)号决议第6段提交反恐怖主义委员会的报告。
  15. ولا يزال رعي الرنة نشاطا يزاول جزء منه عبر الحدود()، وخاصة في المناطق الواقعة على الحدود بين السويد والنرويج، وهو نشاط يستند إلى معاهدة الحدود بين البلدين الموقعة منذ عام 1751.
    目前,驯鹿放牧在一定程度上仍是跨国界活动, 瑞典挪威根据1751年两国边界条约,跨界放牧更为普遍。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.