姑息治疗阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي عام 2008، اجتمع ممثلون عن المبادرة بممثلي منظمة الصحة العالمية لمناقشة مدى توفر الأدوية الأفيونية المفعول للمرضى الذين يعانون من آلام في جميع أنحاء العالم.
2008年,国际姑息治疗倡议会见世卫组织代表,讨论世界各地病痛患者能否买到类鸦片活性肽。 - تتضمن برنامج استراتيجيتنا الوطنية لمكافحة السرطان عناصر الإدارة، والسجلات، والوقاية، الفحص، والكشف المبكر، والعلاج، والرعاية التسكينية، وتعزيز الوعي الجماهيري.
我国的国家癌症防治战略方案的组成部分包括管理、登记、预防、筛查、及早发现、治疗、姑息治疗和提高公众认识。 - وتشكل هذه الخطة أحد العناصر الرئيسية في الخطة الوطنية للرعاية المتعلقة بالأورام، وتحدد إجراءات للتعزيز والوقاية والتشخيص والعلاج وإعادة التأهيل والرعاية المخففة للآلام.
该计划是《国家肿瘤治疗计划》的一个基本组成部分,提出了促进、预防、诊断、治疗、康复和姑息治疗行动。 - شاركت المبادرة الدولية للرعاية المخففة للآلام التابعة للمعهد في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر المنظمات الشريكة المعنية بمكافحة السرطان في مقر الوكالة الدولية للطاقة الذرية بفيينا.
2006年4月,国际合作组织的国际姑息治疗倡议参加了癌症控制伙伴组织在维也纳国际原子能机构召开的创立会议。 - (و) حثّ الدول الأعضاء على تعزيز التدابير الرامية إلى كفالة توافر المخدِّرات الخاضعة للمراقبة الدولية للأغراض الطبية والعلمية ويُسْر الحصول عليها، ولا سيما للتخفيف من الألم والرعاية المسكِّنة؛
(f) 促请会员国推广措施,以确保医用和科研用国际管制药物,特别是用于镇痛和姑息治疗的药物的供应和获取; - 66- وهناك أيضاً عدد من الخطط المبتكرة، منها برنامـج للرعاية القائمـة على تسكين الآلام(25) وبرنامج للرفقة والدعم الروحي(26) للأشخاص المصابين بأمراض مزمنة مثل السرطان.
国家还推出了一些最新的医疗方案,比如:《姑息治疗方案》,以及针对包括癌症在内的慢性病患者的《人道主义精神陪护计划》。 - وينبغي للدول تعزيز نظم الصحة والرعاية عن طريق تشجيع استفادة الجميع من سلسلة متكاملة ومتوازنة من خدمات الرعاية حتى مرحلة الشيخوخة، بما في ذلك الرعاية المستمرة للمصابين بالأمراض المزمنة والرعاية في مرحلة الاحتضار والرعاية التسكينية.
各国应通过促进普遍提供综合、均衡的连续终生护理,包括慢性疾病防治、临终护理和姑息治疗,加强卫生保健系统。 - وفي الفترة 2006-2008، قدمت المبادرة الدعم لأربعة اجتماعات إقليمية عنيت بالألم والرعاية المخففة له وركزت على سياسات توجيه الآراء في كل من أوغندا وغانا والفلبين ومولدوفا.
2006至2008年,国际姑息治疗倡议支持举办了四次区域病痛和姑息治疗会议,重点是乌干达、加纳、菲律宾和摩尔多瓦的舆论政策。 - وفي الفترة 2006-2008، قدمت المبادرة الدعم لأربعة اجتماعات إقليمية عنيت بالألم والرعاية المخففة له وركزت على سياسات توجيه الآراء في كل من أوغندا وغانا والفلبين ومولدوفا.
2006至2008年,国际姑息治疗倡议支持举办了四次区域病痛和姑息治疗会议,重点是乌干达、加纳、菲律宾和摩尔多瓦的舆论政策。 - وستواصل حكومتنا السعي إلى تعزيز الحصول على الأدوية المحتملة التكلفة والمضمونة السلامة والفعالية والجودة، وتحسين خدمات الرعاية التسكينية والتأهيل، ولا سيما على مستوى المجتمعات المحلية.
我国政府将继续努力增加获取负担得起、安全、有效和质量有保证的药品的机会,并改善获取姑息治疗和康复服务的机会,特别是在社区一级。 - وأشار المجلس الوطني للمنتدى المعني بنهاية الحياة (National Council of the Forum on End of Life) تحديداً إلى الرعاية التسكينية، وأوصى على وجه الخصوص بتكريس تعميم الوصول إلى الرعاية التسكينية ورعاية الميؤوس منهم(106).
105 临终关怀论坛全国理事会(NCFEL)具体提到了姑息治疗,并且特别建议,规定为所有人提供临终关怀服务。 106 - وعلى وجه الخصوص، فإن الدول ملزمة باحترام الحق في الصحة من خلال أمور منها عدم منع أو تقييد إتاحة فرص متكافئة لجميع الأشخاص بمن فيهم المحرومون من حرياتهم، للحصول على الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية والمسكنة.
各国特别有义务尊重健康权,针对包括被剥夺自由者在内的所有人避免拒绝或限制平等获得预防、医疗和姑息治疗健康服务。 - (ب) ضمان إمكانية الحصول الكامل على الرعاية المخففة للآلام والتغلب على الحواجز القائمة حالياً على الأصعدة التنظيمية والتعليمية والسلوكية التي تقيد توافر الأدوية الأساسية اللازمة للرعاية المخففة للآلام، وبخاصة المورفين المأخوذ عن طريق الفم.
确保人们能够充分获得姑息治疗,克服目前在监管、教育和态度方面限制人们获取姑息治疗药物(尤其是口服吗啡)的各种障碍。 - (ب) ضمان إمكانية الحصول الكامل على الرعاية المخففة للآلام والتغلب على الحواجز القائمة حالياً على الأصعدة التنظيمية والتعليمية والسلوكية التي تقيد توافر الأدوية الأساسية اللازمة للرعاية المخففة للآلام، وبخاصة المورفين المأخوذ عن طريق الفم.
确保人们能够充分获得姑息治疗,克服目前在监管、教育和态度方面限制人们获取姑息治疗药物(尤其是口服吗啡)的各种障碍。 - وبينما حظيت الرعاية التسكينية بقدر من الاهتمام في المناقشات حول حقوق كبار السن في الصحة، إلا أن مسألة الحق في الوفاة الكريمة، بما في ذلك الحق في رفض العلاج الطبي، والحق في اختيار المدفن، كانت موضع إهمال.
虽然姑息治疗权在关于老年人健康权的辩论中得到了一些注意,但有尊严死亡权,包括拒绝治疗权和选择个人去世地点的权利都遭到忽视。