×

妇幼福利阿拉伯语例句

"妇幼福利"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما تم التأكيد على الروابط مع المرافق الطبية ونظام اﻹحالة في عملية تقييم مشروع ما لتعزيز الخدمات في مراكز رعاية اﻷمهات واﻷطفال.
    在评价一个项目以加强妇幼福利中心的服务方面也强调应与医疗设施和转诊系统建立联系。
  2. توفير الخدمات المراعية للمراهقين والشباب في مراكز رعاية الأمومة والطفولة ومراكز الصحة ورعاية الأسرة في الدوائر
    妇幼福利中心(MCWCs)及联邦卫生和家庭福利中心(UHFWCs)提供的有利于青少年及年青人的服务
  3. وبالنسبة للأسر المنخفضة الدخل المكونة من الأم وحدها، يعتبر قانون رعاية الأم والطفل الأساس لنظام من المساعدات المختلفة (الفقرة 210 من التقرير الدوري الرابع).
    对低收入单身母亲家庭,《妇幼福利法》充作各种援助方案的依据。 (第四次定期报告第210段)。
  4. يرجى تقديم معلومات بشأن الموارد المالية والبشرية المخصصة لـ " رابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة " (الفقرة22).
    请提供资料,说明分配给 " 缅甸妇幼福利协会 " (第22段)的财力和人力资源的情况。
  5. أنشئت خدمات رعاية الأمومة والطفولة في مطلع القرن العشرين في شبه جزيرة الملايو لكنها أقيمت بصفة رئيسية في المناطق الحضرية ووُفّرت لأسر المستعمرين البريطانيين.
    早在20世纪,马来西亚半岛就建立了妇幼福利服务部门,但是这种服务主要集中在城市,为英国殖民者的家庭服务。
  6. إن رابطة ميانمار لرعاية الأم والطفل منظمة اجتماعية تعتمد كلية على التطوع, وهي تتكون من 64 عضواً من أعضاء المجلس المركزي و 28 موظفاً في المقر.
    缅甸妇幼福利协会是一个完全由志愿人员组成的社会组织。 该协会有64名中央理事会成员,总部有28名工作人员。
  7. تقدم الحكومة الكورية مساعدة مالية لﻷسر التي ترأسها اﻷم، وذلك استنادا الى قانون رفاه اﻷسر المكونة من أم وأطفال، وقانون حماية سبل العيش، وقانون المعاملة الخاصة للمساهمين في المصلحة الوطنيــة.
    韩国政府根据《妇幼福利法》、《生活保护法》及《对国家利益贡献者给予特别待遇法》,向女户主提财政援助。
  8. وتعمل السلطات في المستويات الإدارية المختلفة على تقديم المساعدة في جهود الإغاثة، بالاشتراك مع منظمات مثل الصليب الأحمر، ووحدة الإطفاء المعاونة، ومنظمة الاتحاد للتضامن والتنمية، ورابطة رعاية الأم والطفل.
    各行政当局同诸如红十字会、辅助消防局、工会声援和发展组织以及妇幼福利联盟等组织共同努力,援助救灾努力。
  9. علاوة على ذلك، تقدم رابطة ميانمار لرعاية الأمومة والطفولة يد المساعدة للأمهات العاملات عن طريق إنشاء 457 1 مدرسة حضانة يحضر إليها 782 65 من الأطفال في الولايات والأقاليم.
    另外,妇幼福利协会也在各邦和各省设立了1 457所托儿所,解除职业母亲的后顾之忧,在托儿童65 782名。
  10. وتؤدي المنظمات غير الحكومية الوطنية، مثل رابطة ميانمار لرعاية الأم والطفل دوراً هاماً في توفير خدمات رعاية الأم والطفل من خلال أنشطتها التطوعية.
    一些国家非政府组织,例如缅甸妇幼福利协会(MMCWA),通过其志愿保健服务为孕产妇和儿童提供护理服务发挥着重要作用。
  11. وما زالت رابطة ميانمار لرعاية الأم والطفل تقدم المساعدة في مجالات الصحة والتعليم والمسائل الاقتصادية والاجتماعية والتي تنهض بالأسر وبمستوى معيشتها العام، ومع التأكيد على أن تصل العمليات إلى القرى والأحياء السكنية على مستوى القواعد الشعبية.
    缅甸妇幼福利协会一直在促进家庭和总体生活水平的卫生、教育、经济和社会问题领域给予援助,保证措施落实到基层的村落和选区。
  12. كما وُضع برنامج لتوفير الرعاية للنساء في فترة ما حول الولادة. وأُنشئ مركز وطني لرعاية الأُم والطفل كي يوفر الرعاية الطبية الجيدة للنساء والأطفال، وزُوِّدت كافة العيادات المخصصة للمرضى المقيمين بأحدث المعدات.
    围产期护理方案已经形成,还设立了国家妇幼福利中心,向妇女儿童提供高质量的保健服务,为所有面向妇女儿童的住院诊所配备了最新设备。
  13. وتقوم رابطة ميانمار لرعاية الأم والطفل بالإشراف على مركز للنهوض بالطفولة المبكرة في يانغون وفي 1344 مدرسة طوعية لما قبل السن الدراسية ومراكز الرعاية النهارية في جميع أنحاء البلد.
    缅甸妇幼福利协会在仰光开设了一个 " 幼儿发展中心 " ,还在全国各地开设了1 344所志愿学前班和日托中心。
  14. وأحاط المقرر الخاص علما، خلال اجتماعه بممثلي رابطة رعاية الأمومة والطفولة في ميانمار، بالتزام الرابطة بمعالجة أوجه القصور الرئيسية في مجال إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لشعب ميانمار.
    特别报告员在同缅甸妇幼福利协会开会时注意到,该协会正在参与解决妨碍缅甸人们实现其经济、社会和文化权利方面的不足之处。 四. 在人权范围内开展合作
  15. ولاحظ الممثل أن الأنشطة المتصلة بالصحة قد زادت فعاليتها باشتراك منظمات غير حكومية، من قبيل رابطة ميانمار لرعاية الأم والطفل، ورابطة ميانمار الطبية (قسم المرأة)، والصليب الأحمر.
    缅甸代表指出,由于诸如缅甸妇幼福利协会、缅甸医学协会(妇女支部)和红十字国际委员会(红十字会)等非政府组织的参与,有关保健的活动发挥了更大的效力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.