奴隶制度阿拉伯语例句
例句与造句
- ومع ذلك، لا تزال هنالك نظم سخرية مشابهة لنظام kamayias.
然而,同Kamaiyas制度相类似的债务奴隶制度仍然存在。 - ويصعب اﻻستنتاج بأن الخمير الحمر مارسوا الرق كما هو معرف في اﻻتفاقيات الدولية.
难以推断说红色高棉实施各项国际公约内所界定的奴隶制度。 - تلتزم الجمعية الدولية لمكافحة الرق بالقضاء على جميع أشكال الرق في عالم اليوم.
反奴隶制国际的宗旨是废除当今世界上各种形式的奴隶制度。 - وقد ثبتت صلتها وجذورها بالعبودية وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي بوضوح.
奴隶制度和跨大西洋贩卖奴隶行为的根源和关联因素都已清楚确定。 - ويشمل ذلك حظر الاغتصاب والإكراه على الدعارة وكل ما من شأنه خدش الحياء() والرق().
这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式的非礼侵犯 和奴隶制度。 - إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
奴隶制度和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者永久纪念碑和对受害者的纪念 - فالرق أدخلته السلطات الاستعمارية، التي شاركت أيضاً في إبادة وتهجير السكان الأصليين من الغاريفونا.
殖民国家引进了奴隶制度,同时还参与灭绝和驱逐土着加里富纳人。 - ووفقاً للتشريعات الوطنية، فإن طلاب التاريخ ملزمون بفهم التاريخ وآثار الرق وتجارة الرقيق.
按照国家法律,历史学生必须了解奴隶制度和贩卖奴隶的历史和后果。 - اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات - الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصر
人权委员会防止歧视和保护少数小组委员会当代形式奴隶制度问题工作组 - وقال إن الرق كان له أثر خطير على حياة الكثيرين في منطقة الكاريبي وغيرها.
奴隶制度对加勒比海和其他各地许多人的生活产生了非常严重的影响。 - وكان ويلبرفورس، قبل ذلك بعشرين عاماً، أحد قادة الكفاح من أجل إلغاء الرق وتجارة الرقيق.
二十年之前,威尔伯福斯已经是废除奴隶制度和奴隶贸易的领导者。 - )١( ﻻ يجوز استرقاق أي إنسان؛ وتحظر جميع أنواع الرق واﻻتجار بالرقيق.
㈠ 任何人不得使充奴隶;奴隶制度及奴隶贩卖,不论出于何种方式,悉应禁止。 - )١( ﻻ يجوز استرقاق أي إنسان؛ وتحظر جميع أنواع الرق واﻻتجار بالرقيق.
㈠ 任何人不得使充奴隶;奴隶制度及奴隶贩卖,不论出于何种方式,悉应禁止。 - وبعد إلغاء الرق في عام 1863، أصبح عمال الأرض يستقدمون من الهند وإندونيسيا والصين.
1863年,奴隶制度被废除,开始从印度、印度尼西亚和中国引进包身工。 - وفيما يتعلق بالجذور التاريخية العميقة للعنصرية ومفهوم العنصرية ضد السود فإنها قد تصاعدت في عصر العبودية.
关于种族主义的深刻的历史根源,奴隶制度时代就出现了反对黑人的种族主义概念。