女性组织阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أسفرت هذه التدابير عن آثار مُرضية كان منها على وجه الخصوص إنشاء منظمات نسائية عديدة شكلت اتحادات وشبكات.
这些措施取得了令人满意的效果,包括创建了许多女性组织,并形成联盟和网络。 - وفي أفغانستان، نساعد منظمة غير حكومية، هي " المنظمة العالمية للنساء " ، لتمكين المرأة ومساعدتها على التأثير في السياسة العامة.
在阿富汗,我们正帮助非政府组织世界女性组织增强妇女能力并帮助她们影响政策。 - التدريب، وتعزيز قدرات المعلمين فيما يتعلق بالمنظور الجنساني وتعزيز قدرات المنظمات النسائية المحلية فيما يتعلق بإدارة الأنشطة المدرة للدخل؛
培训并增强教员在性别研究方法方面的能力,以及地方女性组织在创收活动管理方面的能力; - فعلى سبيل المثال، برنامج إئتمان صندوق التنمية، الذي تديره منظمة نسائية، يعمل في كل جزيرة من الجزر الخارجية ويتعامل مع مختلف المجتمعات المحلية الجزرية في العاصمة.
例如,由各外岛女性组织以及首都不同岛屿的社区来经营的信贷计划发展基金。 - والمسلم به هو أنه من الضروري ضمان حق النساء بتنظيم أنفسهن والمشاركة، على قدم المساواة مع الرجل، في اتخاذ القرارات والمشاركة في السلطة في الهيئات المحلية والإقليمية والوطنية.
应该承认,需要保证女性组织参与当地、地方和国家的决策和政权时,享有与男性同等的待遇。 - ويستخدم شركاء المنظمة العالمية للنساء مجموعة من الاستراتيجيات والتدخلات للتصدي لعدم المساواة بين المرأة والرجل، وزيادة مشاركتها في اتخاذ القرار.
世界女性组织的合作伙伴正在采用一系列战略和举措,挑战妇女相对于男性的不平等地位,并加大她们对决策过程的参与。 - هي منظمة دولية تعنى بما للمرأة من حقوق الإنسان وبتنمية المرأة، تعمل بالشراكة مع 70 منظمة في جميع أنحاء العالم من أجل مواجهة عدم المساواة وتحسين وضع المرأة.
世界女性组织 是一个国际妇女人权与发展组织,它与全世界70个组织结成伙伴关系,解决不平等问题和提高妇女地位。 - وقد ذكرت المنظمات النسائية التي جرى التشاور معها أن نموذج الرعاية في الواقع ما زال يركز على الصحة الإنجابية للمرأة ولا يشمل أوجه الاختلاف.
487.接受本报告采访的女性组织指出,在实践过程中,关注模式仍然主要集中在女性的生殖保健上,并没有出现多样性的变化。 - وقد غيرت المنظمة التي كانت تعرف عندئذن باسم ' رووف` اسمها إلى سوكوسوكو فاكاماراما إي تاوكي في عام 1934().
这个组织当时名为 " Ruve " ,1934年更名为 " 土着女性组织 " 。 - 41- الشبكة الوطنية للمرأة والتنمية هي منظمة نسائية تتمثل ولايتها في تعزيز مكانة المرأة في سياق التنمية الاجتماعية والاقتصادية في البلد، من جهة، ومكافحة جميع الأفعال والممارسات التي تميز ضد المرأة، من جهة أخرى.
国家妇女和发展网是一个女性组织,旨在促进确认妇女在国家社会经济发展中的地位,打击所有歧视妇女的行为和做法。 - فيرتمبرغ، برلين، بريمن، ميكلنبرغ - بوميرانيا الغربية)
女性筹资论坛,为正在创业或已进入商界的女性提供信息和建议,将正在创业和已经步入商界的女性组织起来,提供了机会(巴登-符腾堡、柏林、不来梅、梅克伦堡-西波美拉尼亚) - ومع ذلك فإن المنظمات غير الحكومية النسائية التي تشكّل جزءاً من الشبكة الإيفوارية للمنظمات النسائية() تضطلع بأنشطة التوعية لمكافحة العنف المرتكب على أساس نوع الجنس ولا سيما ختان الإناث.
然而,女性非政府组织 " 科特迪瓦女性组织网络 " (RIOF,关注打击基于性别的暴力尤其是女性割阴。 - إن المنظمة العالمية للنساء() هي منظمة دولية تعنى بحقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة وبالنهوض بالمرأة، وتعمل في شراكة مع 32 شريكا في 14 بلدا حول العالم من أجل التصدي لعدم المساواة بين الجنسين وتحسين وضع المرأة.
世界女性组织 是一个国际妇女人权与发展组织,与全世界14国家的32个合作伙伴结成伙伴关系,以解决不平等问题,提高妇女地位。 - ومع ذلك، فإن المنظمة العالمية للنساء يساورها القلق لأن التقدم بطيء للغاية وهناك الكثير مما ينبغي القيام به لدفع عجلة التقدم نحو ضمان تعزيز تمثيل المرأة ومشاركتها في عمليات اتخاذ القرار.
但是,当前的进展过于缓慢,还需要做出更多的努力来加快进度,以确保妇女在决策过程中的更大代表性和更多参与。 世界女性组织对此表示关注。 - وفي مطلع هذا العقد، كانت المنظمات النسائية تقف وحيدة بالفعل وهي تضطلع بمهام عديدة في مجال دعم النساء والطفلات والمراهقات في الإبلاغ، والكشف عن العنف، والتشجيع على تغيير التشريع والسياسات العامة.
九十年代初,女性组织在帮助妇女、女童和未成年少女进行申诉时,实际上处于非常孤立的境地;在揭露暴力、推动立法和公共政策的变化等方面也是如此。