×

奧斯卡·阿里亞斯·桑切斯阿拉伯语例句

"奧斯卡·阿里亞斯·桑切斯"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ألقى فخامة السيد أوسكار آرياس سانشيز، رئيس جمهورية كوستاريكا، كلمته أمام الجمعية العامة.
    哥斯达黎加共和国总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生阁下在大会讲话。
  2. ألقى فخامة السيد أوسكار أرياس سانشيز، رئيس جمهورية كوستاريكا، كلمة أمام الجمعية العامة.
    哥斯达黎加共和国总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生阁下在大会讲话。
  3. ألقى فخامة السيد أوسكار آرياس سانشيز، رئيس جمهورية كوستاريكا، كلمة أمام الجمعية العامة.
    哥斯达黎加共和国总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生阁下在大会讲话。
  4. وأدلى فخامة السيد أوسكار أرياس سانشيز، رئيس جمهورية كوستاريكا، بكلمة أمام المؤتمر.
    哥斯达黎加共和国总统格奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生阁下在会议上讲话。
  5. اصطُحب السيد أوسكار أرياس سانشيز، رئيس جمهورية كوستاريكا، إلى قاعة الجمعية العامة.
    哥斯达黎加共和国总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生在陪伴下步入大会堂。
  6. أصطحب السيد أوسكار أرياس سانشيز، رئيس جمهورية كوستاريكا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    哥斯达黎加共和国总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生在陪同下离开大会堂。
  7. وترأس الجلسة الرئيس أوسكار أرياس سانشيز، رئيس كوستاريكا والفائز بجائزة نوبل للسلام.
    会议由诺贝尔和平奖获得者、哥斯达黎加总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯主持。
  8. اصطحب السيد أوسكار آرياس سانشيز، رئيس جمهورية كوستاريكا، إلى خارج قاعدة الجمعية العامة.
    哥斯达黎加共和国总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生阁下在陪同下离开大会堂。
  9. ترأس الاجتماع فخامة السيد أوسكار آرياس سانشيز، رئيس كوستاريكا، بصفته رئيسا لمجلس الأمن.
    哥斯达黎加总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生阁下以安全理事会主席的身份主持会议。
  10. وكما أوضح الرئيس الأسبق لكوستاريكا، السيد أوسكار أرياس سانشيز، الحائز على جائزة نوبل للسلام، فإن
    正如哥斯达黎加前总统、诺贝尔和平奖获得者奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯先生所说的,
  11. وحضر المؤتمر السيد أوسكار أرياس، رئيس كوستاريكا، الذي اتخذ مبادرة الاقتراح الذي طرحه الفائز بجائزة نوبل للسلام من أجل معاهدة دولية بشأن الاتجار بالأسلحة.
    率先推动诺贝尔和平奖得主有关国际武器贸易条约建议的哥斯达黎加总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯出席了会议。
  12. وهذا الصك قد صدقت عليه وأعدته 19 من الشخصيات والمؤسسات الحائزة على جائزة نوبل، بمن فيهم رئيسنا السابق، الدكتور أوسكار آرياس سانشيز.
    这是一项由包括哥斯达黎加前总统奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯博士在内的19位获得过诺贝尔和平奖的人士和机构赞助和起草的文书。
  13. والرئيس أوسكار آرياس سانشيز الحائز على جائزة نوبل للسلام هو الرئيس الفخري للجنة. ويشمل أعضاء اللجنة الانتقالية المنظمات المؤسِّسة التي أشرت إليها وممثلين حكوميين ومدنيين من الإقليم.
    诺贝尔和平奖得主奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯总统担任委员会荣誉主席,过渡委员会成员包括上述这些创始机构,以及该区域各国的政府和民间社会代表。
  14. وأثناء رئاستنا لمجلس الأمن، نظّمنا مناقشة حول هذا الموضوع تحديدا وأعاد رئيسنا، الحائز على جائزة نوبل للسلام أوسكار أرياس سانشيز، المادة 26 من الميثاق إلى الحياة من جديد.
    我们在担任安全理事会轮值主席期间,就这个议题组织了辩论,我国总统、诺贝尔和平奖得主奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯赋予了《宪章》第二十六条新的生命。
  15. يحظى الدكتور أوسكار آرياس سانشيز، الرئيس السابق لكوستاريكا، والحائز على جائزة نوبل للسلام في عام 1987، بمكانة متميزة على الصعيد الدولي كناطق باسم البلدان النامية ومدافع عن التنمية البشرية والديمقراطية والتجريد من السلاح.
    奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯博士,前哥斯达黎加总统和1987年诺贝尔和平奖获得者饮誉寰宇,是发展中国家的发言人,人权、民主和非军事化的卫士。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.