奥林匹克运动会阿拉伯语例句
例句与造句
- لقد كان تعزيز السلام، في الواقع، السبب الحقيقي لإنشاء الألعاب الأولمبية أصلا.
促进和平事实上是起初设立奥林匹克运动会的真正原因。 - وقد ارتبطت فكرة الألعاب الأولمبية منذ العصور القديمة ارتباطا وثيقا بفكرة السلام.
自古以来,奥林匹克运动会精神就与和平精神密切相关。 - وهذه هي، في واقع الحال، الطريقة التي تم بها التفكير في الألعاب الأوليمبية في المقام الأول.
事实上,最初奥林匹克运动会就是这样构想的。 - إن تعزيز السلام، في الحقيقة، كان السبب وراء إقامة الألعاب الأوليمبية أصلا.
促进和平事实上是最初建立奥林匹克运动会的真正原因。 - وقد حظيت بشرف الاشتراك، كرياضي، في خمس من دورات الألعاب الأولمبية الشتوية.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季奥林匹克运动会。 - وقد اتضح ذلك بجلاء في أعقاب دورة الألعاب الأولمبية لعام 2000 التي أُقيمت في سيدني.
这在2000年悉尼奥林匹克运动会之后更加明显。 - ورفع علَم الأمم المتحدة في الألعاب الأوليمبية بمثابة ذكرى رمزية لذلك الأمر.
有关这点的象征性提示是在奥林匹克运动会上飘扬联合国旗。 - وبعد أقل من عام ستقام في الصين الألعاب الأوليمبية التاسعة والعشرون.
还有不到一年的时间,第29届奥林匹克运动会将在中国举行。 - تمثل الألعاب الأوليمبية بتنوعها عرضاً لـ 36 لعبة رياضية مختلفة.
奥林匹克运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。 - تقر بأن اﻷلعاب اﻷوليمبية هي تجسيد للتفوق من خﻻل التربية والتعبير الثقافي؛
意识到奥林匹克运动会通过教育和文化活动宣扬了崇高的理想; - وقبل بضعة أسابيع، شاهد العالم أجمع الختام الناجح لدورة الألعاب الأوليمبية في أثينا.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹克运动会顺利结束。 - وفي العام المقبل، تتشرف لندن للمرة الثالثة في العصر الحديث، باستضافة دورة الألعاب الأوليمبية.
明年,伦敦将有幸在当今时代第三次举办奥林匹克运动会。 - إن المسؤولية عن مشروع القرار هذا تقع تقليديا على عاتق البلد المضيف للألعاب الأولمبية.
对这一决议草案的责任历来属于主办奥林匹克运动会的国家。 - 4- وكانت دورة الألعاب الأولمبية لعام 1992 في برشلونة بداية هذا النهج الجديد.
1992年的巴塞罗那的奥林匹克运动会标志着这种新的做法。 - 39- وينظم الميثاق الأولمبي الحركة الأولمبية والاحتفال بالألعاب الأولمبية.
《奥林匹克宪章》对奥林匹克运动及奥林匹克运动会的庆祝活动提出规定。