奖学金基金阿拉伯语例句
例句与造句
- وستمكن المساهمات في صندوق المنح الدراسية جيلا جديدا من المدرسين والقادة من البلدان النامية من اكتساب المعرفة والمهارات لمنع النزاعات وإدارتها وحلها وبناء السلام.
对奖学金基金的捐助使发展中国家新一代的教师和领袖能够学到关于预防、管理和化解冲突以及建立和平的知识和技能。 - من الضروري إنشاء صندوق للمرأة من أجل المياه لدعم مشاريع وبرامج المرأة في مجال إدارة المياه، مع إنشاء صندوق زمالات لدعم تدريب المرأة العاملة في مجال المياه.
必须创立一个妇女护水基金,以支助在水管理方面的妇女项目和方案,并用奖学金基金来支助培训女性水专业人员。 - وينبغي أن تدعم الإدارة أيضا صندوق الرابطة لتقديم المنح الدراسية للصحفيين من البلدان النامية التي لا يسعها بدون ذلك إيفاد صحفييها، وأن تنظر في توسيع نطاق البرامج التوجيهية المخصصة لهم.
新闻部还应当支持协会为无力派送记者的发展中国家的记者提供奖学金基金,并应考虑扩大他们的概况介绍方案。 - 154- ووسعت " المؤسسة الكندية لمِنَح الألفية " نطاق الأهلية للاستفادة من أموالها ومنحها ليشمل الأفراد الذين يعتبرون أشخاصا محميين، مثل اللاجئين الذين تنطبق عليهم الاتفاقية الخاصة بهم.
加拿大千年奖学金基金会已将其个人助学金和奖学金的范围扩大到被视为需提供保护的个人,比如《公约》规定的难民。 - ٣٢٢- وبالنسبة لمن يتمتعون بالقدرات على تلقي التعليم ولكنهم يواجهون صعوبة في اﻻلتحاق بمدارس نظراً لحالتهم المالية، فإنﱠ مؤسسة المنح الدراسية اليابانية تقدم لهم منحاً وقروضاً وفقاً ﻷحكام قانون مؤسسة المنح الدراسية اليابانية.
对那些有能力但因经济条件上学有困难的人,日本奖学金基金会根据日本奖学金基金法的规定给予赠款或贷款。 - ٣٢٢- وبالنسبة لمن يتمتعون بالقدرات على تلقي التعليم ولكنهم يواجهون صعوبة في اﻻلتحاق بمدارس نظراً لحالتهم المالية، فإنﱠ مؤسسة المنح الدراسية اليابانية تقدم لهم منحاً وقروضاً وفقاً ﻷحكام قانون مؤسسة المنح الدراسية اليابانية.
对那些有能力但因经济条件上学有困难的人,日本奖学金基金会根据日本奖学金基金法的规定给予赠款或贷款。 - وأنشأت الجامعة صندوقا للمنح الدراسية يمكِّن الطلاب المستوفين للشروط من البلدان النامية والتي تجتاز مرحلة انتقالية من الحصول على التعليم بمستوى رفيـــع من الجودة في ميدان دراسات السلام والصراع.
和平大学设立了一个奖学金基金,使来自发展中国家和转型期国家符合资格的学生能够接受和平与冲突研究领域的优质教育。 - وبالنسبة لمن لديهم القدرة على اﻻلتحاق بالمدرسة ولكنهم يواجهون صعوبات في هذا الصدد ﻷسباب مالية، فإن المنح الدراسية تقدم إلى هذه الفئة من خﻻل مؤسسة المنح الدراسية اليابانية، وسلطات الحكم المحلي، والمنظمات غير الهادفة للربح العاملة للصالح العام.
对那些有能力但因经济原因难以入学的人,可从日本奖学金基金会、地方政府和公益性非营利组织得到奖学金。 - ووفقاً لتقرير الإدارة الذي وضعه الصندوق الوطني للزمالات الدراسية()، جرى منح 720 211 نوعاً مختلفاً من الزمالات الدراسية في سنة 2010، وهو ما يشكِّل نسبة 92.85 في المائة من الميزانية المخصصة لتلك الغاية.
国家奖学金基金管理报告的资料显示,2010年,哥斯达黎加通过不同形式颁发了211 720份奖学金,占分配预算的92.85%。 - ٧٢٢- غير أنﱠه من أجل ضمان إتاحة فرصة تلقي التعليم، تقوم مؤسسة المنح الدراسية اليابانية وسلطات الحكم المحلي بتوفير المنح الدراسية وتتخذ تدابير لتخفيض الرسوم المدرسية للطلبة الذين يواجهون صعوبة في مواصلة الدراسة ﻷسباب مالية.
然而,为了保证有机会得到教育,日本奖学金基金会和地方政府提供奖学金和采取措施,对由于经济原因受教育有困难的学生减负学费。 - أما بخصوص فرص الحصول على التعليم، فقد تلقى 107 معوقين مِنَحاً دراسيةً في إطار المساعدة الخاصة لصناديق المِنح الدراسية ومشروع التعليم التقني وتنمية المهارات المشترك بين هيئة التعليم التقني وتنمية المهارات ومصرف التنمية الآسيوي.
在教育机会方面,107人获得了私人教育奖学金基金补助,以及技术教育与技能发展局 - 亚洲开发银行技术教育与技能发展项目的奖学金。 - 50- وتحدد وزارة التربية والعلوم عدد الأجانب الذين يمكن قبولهم في مؤسسات تمولها الدولة. ويحق للطلاب الأجانب المقبولين في مؤسسات تمولها الدولة ومواطني جمهورية ليتوانيا على السواء الحصول على منح دراسية من صندوق المنح.
由教育和科学部确定外国人入学公立院校的名额并予以执行,以这种方式入学的外国学生,与立陶宛共和国公民一样享有从奖学金基金获得奖学金的权利。 - 401- ويتولى المعهد المختلط للمساعدة الاجتماعية والصندوق الوطني للمنح التابع لوزارة التعليم العام تنفيذ هذا البرنامج. ووضعت آليات تشغيل وتنسيق لتيسير التنفيذ فضلاً عن التنسيق مع الأمانة التقنية للبرنامج.
方案的执行单位包括社会援助联合研究所和公共教育部下设的全国奖学金基金会,这两家机构已经规定了必要的政策执行机制以及协调机制,联合方案技术秘书处开展工作。 - وقالت إن صندوق الزماﻻت الذي أنشأته لجنة التنسيق لصالح أبناء الموظفين الذين فقدوا حياتهم في الميدان سيبدأ العمل به قريبا، إذ توفرت له اﻷموال اﻷساسية الﻻزمة؛ وأعربت عن أملها في أن تكفي التبرعات لبقاء الصندوق في المستقل.
国际职工会协调会为在外地殉职的工作人员的子女所设的奖学金基金已收到足够的起始资金,很快就将成立;她希望将来靠自愿捐款就足以把基金维持下去。 - 87- وثمة محاولات للتخفيف من حدة الصعوبات المالية في تعليم أطفال وشباب الجماعات الاجتماعية المستضعفة من خلال صندوق المواهب الشبابية في جمهورية صربيا التابع لوزارة الشباب والرياضة وصندوق المنح الدراسية لتلاميذ المدارس الثانوية الفقراء التابع لوزارة العمل والسياسات الاجتماعية.
为了减轻弱势群体儿童和青年在受教育方面的经济压力,青年和体育部设立了塞尔维亚共和国青年人才基金;劳动和社会政策部设立了初中贫困生奖学金基金。