失踪事件阿拉伯语例句
例句与造句
- وأخيرا، قضت محكمة العدل العليا بأنه لا يجوز إخضاع حالات الاختفاء القسري لأحكام التقادم.
最后,最高法院认定强迫失踪事件不受时效限制。 - وتتعلق قضية سارما ضد سري لانكا باختفاء وقع في 1990.
Sarma诉斯里兰卡案有关发生在1990年的失踪事件。 - وحدث انخفاض ملحوظ في عدد عمليات الاختفاء التي أُبلغ عنها في عام 2005.
据报告,2005年发生的失踪事件数目有明显减少。 - كما بدأ تحقيق جنائي في اختفاء القصر الهنود غير المصحوبين بذويهم.
对无人陪伴的印度未成年人的失踪事件也展开了刑事调查。 - 15- ولاحظت الورقة المشتركة 5 أن عمليات الاختفاء القسري متكررة في كوت ديفوار.
联署材料5指出,科特迪瓦的强迫失踪事件非常频繁。 - واستُحدثت إجراءات للإنذار المبكر فيما يتعلق بحالات اختفاء الأطفال الذين يقل عمرهم عن 14 سنة.
已为14岁以下儿童的失踪事件制定了预警程序。 - وتُجرى فحوصات دقيقة لكل حالة اختفاء، ثم تقدم النتائج إلى الفريق العامل.
对每起失踪事件进行仔细调查并向工作组提交相应材料。 - ومن الضروري أن تكون هناك مساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان بما في ذلك عمليات الاختفاء القسري.
对于侵犯人权包括强迫失踪事件,必须追究责任。 - لذلك استحال أن تقدم صاحبة البلاغ بلاغاً أول بشأن اختفاء زوجها.
因此,提交人不可能就其丈夫失踪事件提交第一次情况报告。 - 128-65- اتّخاذ إجراءات للحدِّ من حالات الاختطاف والاختفاء والقضاء عليها (أستراليا)؛
65 采取行动减少并消除所有绑架和失踪事件(澳大利亚); - وفي حالات أخرى، يقال إن أولئك المسؤولين عن حالات الاختفاء أفراد في قوات الأمن.
在其他案件中,失踪事件责任者据说也是安全部队的成员。 - ويقال إن الاعتقالات تمت على أيدي شرطة أو جنود أو عناصر في وكالة الأمن الوطني.
据说这些失踪事件系警方、士兵或国家安全局官员所为。 - 592- ويأسف الفريق العامل لأن ظاهرة الاختفاء القسري لا تزال تحدث في بلدان مختلفة عديدة.
工作组感到遗憾的是,许多国家还在不断发生失踪事件。 - 268- ووفقاً للمعلومات الواردة، فإن حالات الاختفاء القسري ترتكبها القوات العسكرية وشبه العسكرية.
根据所收到资料,制造强迫失踪事件的是军队和准军事部队。 - ادعاءات التعذيب، واﻻحتجاز التعسفي، وحاﻻت اﻻعدام بإجراءات موجزة واﻻختفاء في تيمور الشرقية
关于发生在东帝汶的酷刑、任意拘留、即审即决和失踪事件的指控