失信阿拉伯语例句
例句与造句
- ويشكل فقد الثقة في الأحزاب السياسية التقليدية اتجاها بالمنطقة.
此外,传统政党失信于民也是该区域的一个趋势。 - (بولديك)، هل تريد أن تجعلني أبدو كاذباً أمام صاحبي ؟
波德克,你想让我失信於我兄弟吗? 让我们进去! - وهو متجلى في مشاعر اليأس وفي فقدان شبه كلي للثقة.
它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心的感觉中。 - ويبدو لي أننا لا نستطيع بل يجب ألا نسمح لأنفسنا بنزع الثقة عنه.
我觉得,我们不可也绝对不能使之丧失信誉。 - وإننا نتفق على أن اللجنة قد فقدت مصداقيتها نتيجة للتسييس الداخلي.
我们同意:人权委员会已因内部政治化而丧失信誉。 - لدي كلمتي يا سيدي لقد وعدتهم بانني ساعيدهم الى امهاتهم
一定会让他们安全回家 已经一半弟兄牺牲,我不能再失信 - الأعمال التجارية تخسر الفرصة، والحكومات تخسر المصداقية، والمجتمع يكون أكبر الخاسرين.
企业失去机会,政府丧失信誉,社会则几乎失去一切。 - وقد جلب ذلك الفقر والبطالة والانعدم العام للحوافز لدى السكان الذين يسكنون المنطقة.
这种情况造成当地人民贫困、失业和普遍丧失信心。 - فهذا هو السبيل الوحيد الذي يكفل مصداقية الأمم المتحدة لدى شعوب الأمم المتحدة.
这是保证联合国不失信于联合国各国人民的唯一途径。 - ومثل هذا الفقدان للثقة من شأنه أن يشجع متابعة السياسة بوسائل أخرى غير النقاش.
这样的丧失信心会使人们以辩论以外的手段左右政治。 - وتشن إثيوبيا حملة نشطة لتشويه وتدمير عملية عارتة للسلام.
埃塞俄比亚正极力活动,破坏阿尔塔和平进程,并使之失信于民。 - وتشويه سمعة المؤتمر، وهي نتيجة شلله، هي في الواقع مسألة تضر ببقائه.
如果裁谈会由于停滞不前而丧失信誉,其生存就会受到威胁。 - إن تلك الممارسات الضارة هي التي أفقدت لجنة حقوق الإنسان السابقة مصداقيتها وأدت إلى زوالها.
这种有害做法导致前人权委员会丧失信用并最终解散。 - وقد تم اتخاذ تدابير خاصة لتشجيع الطلاب الذين فقدوا ثقتهم على أن يواصلوا دراستهم.
该国采取了特别措施以鼓励那些丧失信心的学生继续学业。 - ويمكن أن تتصل هذه الأخيرة، على سبيل المثال، بفقدان النظام المؤسسي سمعته وشرعيته والثقة به.
例如,后者可能涉及机构系统丧失信任、名誉和合法性。