×

大以色列阿拉伯语例句

"大以色列"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويخلص الأعضاء إلى أن ذلك يدل على الأرجح أن الحكومة الإسرائيلية تعتزم مواصلة تجميد التنمية الفلسطينية وزيادة توسيع المستوطنات الإسرائيلية.
    委员会成员的结论是,这可能表明,以色列政府打算冻结巴勒斯坦人的开发,进一步扩大以色列定居点。
  2. إنها رفض إسرائيل إنهاء الاحتلال، وتفكيك المستوطنات في الضفة الغربية وغزة، ورفض التخلي عن سياساتها التوسعية من أجل إقامة إسرائيل الكبرى.
    和平的障碍是以色列拒绝结束占领,拆除在西岸和加沙的定居点,放弃其建立一个大以色列的扩张主义政策。
  3. وأحاطت اللجنة التحضيرية علماً بأن المجلس الكندي للدفاع عن إسرائيل واليهود قد سحب طلبه بالمشاركة في أعمال اللجنة التحضيرية ومؤتمر ديربان الاستعراضي.
    筹备委员会注意到,加拿大以色列和犹太人对外宣传委员会已撤销参加筹备委员会和德班审查会议工作的申请。
  4. إن الدولة القائمة بالاحتلال ما انفكت تكثف من أعمالها الاستعمارية، من قبيل الممارسة الحالية المتمثلة في مصادرة مساحات كبيرة من الأراضي وبناء المستوطنات الإسرائيلية وتوسيعها وبناء الجدار.
    占领国继续紧锣密鼓地执行其殖民政策,如继续没收大片土地、建设和扩大以色列定居点以及建设隔离墙。
  5. إذ لا تزال مصادرة الأراضي الفلسطينية، وهدم المنازل الفلسطينية، وتشريد المدنيين الفلسطينيين وتوسيع المستوطنات الإسرائيلية يحدث على نطاق واسع وبشكل منهجي.
    没收巴勒斯坦人土地、拆除巴勒斯坦人家园、使巴勒斯坦平民背井离乡以及扩大以色列定居点等依然在广泛而系统地发生。
  6. وواصلت حكومة إسرائيل، في انتهاك للقانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة والتزاماتها بموجب خريطة الطريق، توسيع المستوطنات الإسرائيلية، بما في ذلك داخل القدس الشرقية وحولها.
    以色列政府违反国际法、联合国决议及其在路线图下的义务,继续扩大以色列人定居点,包括东耶路撒冷之内和周围。
  7. وقد ترافق التوسُّع الاستيطاني الإسرائيلي مع أعمال إرهاب وعنف يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون وجيشهم ضد الفلسطينيين الأبرياء، وبخاصة خلال السنوات الخمس الأخيرة.
    在扩大以色列定居点的同时,以色列定居者和以色列军队特别是在过去五年中对无辜巴勒斯坦人采取了暴力和恐怖主义行动。
  8. وانتقد كثيرون ما أسموه استمرار السياسات الإسرائيلية غير القانونية في الأرض الفلسطينية المحتلة من خلال توسيع المستوطنات الإسرائيلية وبناء الجدار الفاصل.
    一些人称,以色列通过扩大以色列定居点和建造隔离墙,继续在被占领巴勒斯坦领土内奉行非法的以色列政策,并对此提出批评。
  9. كما أن إنشاء المستوطنات الإسرائيلية والتوسع فيها وبناء السور الأمني داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة يقوض آمال الفلسطينيين ويضر باحتمالات سلام قائم على الإنصاف.
    在被占巴勒斯坦领土内建立和扩大以色列定居点以及建立一座安全墙破坏了巴勒斯坦人的希望并损害了实现公正的和平的前景。
  10. ويخلص الأعضاء إلى أن ذلك يدل على الأرجح أن حكومة إسرائيل تعتزم طرد الفلسطينيين من أراضيهم، ومصادرة أراضيهم، وزيادة توسيع المستوطنات الإسرائيلية.
    成员们得出结论,这可能表明,以色列政府打算将巴勒斯坦人逐出他们的土地,剥夺他们的领土,同时进一步扩大以色列定居点。
  11. وذكﱠر بالبيان الذي أدلى به وفده أمام اللجنة في العام الماضي وقال إنه أشار حينها إلى أن توسيع المستوطنات اﻹسرائيلية بدون التفاوض مع الفلسطينيين يؤدي بكل بساطة إلى زيادة المصاعب التي تواجه جهود السﻻم.
    罗马教廷代表团去年在委员会发言中说,不同巴勒斯坦人谈判就扩大以色列定居点只会使随后的努力复杂化。
  12. وتدين كوبا أيضا توسيع المستوطنات الإسرائيلية، وتشيد مستوطنات جديدة، ومصادرة الأرض الفلسطينية، والتهجير القسري للسكان العرب، ومنع حرية التنقل، وهدم البيوت.
    古巴还谴责扩大以色列定居点,修建新的定居点,没收巴勒斯坦人的土地,强行驱赶阿拉伯人,剥夺他们的行动自由,以及拆毁他们的住房。
  13. 66- وقام ممثل عن السكان الأصليين من البدو الفلسطينيين بالاشارة إلى محاولات القوات الاسرائيلية تهجير القبائل البدو عن طريق هدم مساكنهم ومصادرة أراضيهم بغية توسيع المستوطنات الإسرائيلية.
    一位巴勒斯坦贝都因人土着代表提到以色列军队试图通过拆除贝都因人的家园和没收其土地赶走贝都因部落,扩大以色列定居点。
  14. وتحقيقا لهذه الغاية، يجب الحفاظ على الوقف الاختياري الجزئي الإسرائيلي لبناء المستوطنات وتوسيع نطاقه بحيث يشمل حظرا كاملا على بناء جميع المستوطنات دون استثناء، بما في ذلك في القدس الشرقية.
    为此目的,应继续维持和扩大以色列目前部分暂停建造定居点的做法,全面无一例外地禁止建造定居点,包括在东耶路撒冷。
  15. وواصلت السلطة القائمة بالاحتلال التدابير الاستعمارية المكثفة، مثل المصادرة المستمرة لمساحات واسعة من الأراضي، وبناء وتوسيع المستوطنات الإسرائيلية وبناء الجدار، الذي اكتمل بناء نسبة 59 في المائة منه حتى الآن.
    占领国以色列继续加紧采取殖民措施,例如继续没收大片土地,建造并扩大以色列定居点和修建隔离墙 -- -- 现已完成59%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.