外联运动阿拉伯语例句
例句与造句
- ويعمل جميع الموظفين كحلقة وصل بشعبة الوساطة في المقر، فضلا عن تعزيز التوصل إلى حلول غير رسمية ومبكرة للنزاعات، بالإضافة إلى تعزيز كفاءة الموظفين في حل النزاعات من خلال القيام بحملة نشطة للتوعية
所有干事均负责与总部调解司之间的联系,促进尽早以非正式方式解决冲突和通过积极的外联运动增强工作人员解决冲突的能力。 - وإضافة إلى ذلك، عقد متلقّو المطالبات التابعون لسجل الأضرار أكثر من مائة اجتماع خلال الفترة المشمولة بالتقرير مع رؤساء المحافظات والعُمَد والمجالس المحلية ومقدمي المطالبات المحتملين في المناطق المشمولة بحملة التوعية.
此外,报告所述期间损失登记册的索赔收件人与外联运动所涵盖地区的省长、市长、地方理事会和可能索赔的人举行了100多次会议。 - قدمت بعثة الأمم المتحدة الدعم إلى عملية الانتقال من هيئة شؤون المحاربين إلى البرنامج الليبي لإعادة الإدماج والتنمية، مع إسداء المشورة بشأن الهياكل التنظيمية والاحتياجات من الموظفين وحملات الإعلام والتوعية.
联利支助团支持战士事务委员会向利比亚重返社会和发展方案过渡,提供有关组织结构和所需人员编制以及公共信息和外联运动的咨询意见。 - تنظيم الحملات الإعلامية في مجالي الدعوة والتوعية لرفع مستوى الوعي العام في ما يتعلق بظروف الاحتجاز، ووضع الأحداث والنساء المخالفين للقانون، وذلك عن طريق نشر كتيبات وعقد حلقات عمل للتوعية في مراكز متعددة الوسائط
通过出版宣传册和在多媒体中心举办宣传讲习班来组织新闻宣传和外联运动,以提高公众对羁押条件以及触犯法律的少年和妇女的状况的认识 - كما أعاد البلد تنشيط الروابط بين أجهزة إنفاذ القانون ومنظمات المجتمع المدني والمجتمع العام من أجل نشر المعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان. ويواصل البلد كذلك تنظيم حملات منتظمة لتوعية المجتمعات المحلية من أجل معارضة العنف الغوغائي.
该国还重新启动了执法部门、民间社会组织和社区之间的联系,传播有关人权的信息,继续开展经常的社区外联运动,谈论反群体暴力问题。 - ويقوم في إطار دراسة حالية وحملة توعية بعنوان " جودة الهواء في المناطق المرتفعة في جبل سان خوان " ، بجمع البيانات لتحديد المخاطر الحالية التي يشكلها ترسب الزئبق.
一个名为 " 圣胡安山脉高山地区空气质量 " 的研究和外联运动正在收集各种数据,以便了解目前水银沉积物带来的危害。 - إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ومنظمات المجتمع المدني لتخطيط وتنفيذ حملة واحدة للاتصال بالجمهور دعما لمبادرة الأمم المتحدة للاستجابة الجماعية للاغتصاب، وإنتاج إعلانات خدمة عامة بالراديو والفيديو
通过与政府和民间社会组织每月举行会议,就规划和开展一项公共外联运动提供咨询,以支持对联合国反强奸举措作出集体应对,并制作广播和视频公益告示 - (ب) زيادة الاحتياجات في إطار الخدمات الإعلامية، بما في ذلك حملات التوعية ورصد وسائط الإعلام وتطويرها، وإعداد برامج إذاعية لدعم الانتخابات المقبلة وعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وتحديد الهوية
(b) 新闻事务项下所需经费增加,包括外联运动、媒体监测和发展以及电台节目规划以支持即将举行的选举和解除武装、复员、重返社会、回返和安置及身份鉴定进程 - وستتفاعل العملية مع أصحاب المصلحة من خلال طائفة واسعة من الأنشطة الإعلامية وحملات التوعية والأدوات السمعية البصرية الموجهة إلى المجتمع المدني والشباب والنساء والمقاتلين السابقين في دارفور من أجل تعزيز المشاركة والحوار بين أبناء دارفور.
混合行动将利用面向达尔富尔民间社会、青年、妇女和前战斗人员的众多媒体活动、外联运动和视听工具,促进达尔富尔人民的参与和对话,以此与各个利益攸关方互动。 - وفيما يتعلق بصحة المرأة، أدت الرعاية الصحية المجانية المتاحة للأمهات إلى زيادة حالات الولادة في المستشفيات بنسبة 10 في المائة، كما أدى مزيج من الخدمات وحملات التوعية إلى زيادة عدد النساء اللاتي خضعن لاختبار فيروس نقص المناعة البشرية إلى زهاء 80 في المائة.
至于妇女的健康,免费的孕产妇保健已使住院分娩的比例增加了10%,而服务和外联运动的结合也使接受艾滋病毒检测的妇女人数上升到将近80%。 - وفي كوسوفو دعم مكتب خدمات مشاريع التعداد الناجح الأول من نوعه في 30 عاماً حيث قدَّم الخدمات المالية واللوجستية وخدمات الشراء ومن ذلك مثلاً تنظيم عملية إعلامية لتوفير المعلومات إلى نحو مليوني نسمة باسم الحكومة والمفوضية الأوروبية، فضلاً عن نطاق واسع من الشركاء الآخرين.
在科索沃,项目厅代表科索沃政府、欧共体和其他合作伙伴,支持进行30年来首次成功进行的人口普查,提供财政、后勤和采购服务,如开展外联运动,向大约200万人提供信息。 - ومنذ انطلاق حملة التوعية المجتمعية في عام 2008، اكتمل تنفيذ أنشطتها في 110 من المجتمعات المحلية التي يناهز عدد سكانها 000 415 نسمة في محافظات جنين وطوباس وطولكرم وقلقيلية وسلفيت في الأرض الفلسطينية المحتلة، وكذلك في بعض المجتمعات المحلية في محيط القدس الشرقية.
社区外联运动自2008年启动以来,已经在巴勒斯坦被占领土的杰宁、图巴斯、图勒凯尔姆、盖勒吉利耶和萨尔费特省境内大约有415 000人口的110个社区以及东耶路撒冷的一些社区完成。 - واصلت وحدة التصميم البياني في الإدارة تقديمها الدعم على نطاق المنظمة في ما يتعلق بالمنتجات المطبوعة والإلكترونية المعدة للنشر ولحملات التوعية، وذلك عن طريق تقديم خدمة كاملة للتصميم البياني الإبداعي، وكذلك خدمات الإنتاج وخدمات ما قبل الطباعة، بما في ذلك تحليل إنتاج مشاريع التصميم وتقديرات كلفتها، فضلا عن وضع مواصفات الطباعة.
新闻部制图股继续支持全组织的出版和外联运动所需印刷和电子产品,为此提供一整套的创造性制图服务以及制作和预印服务,其中包括项目制作分析、成本估算以及编制印刷规格。 - ومنذ بدء حملة التوعية المجتمعية في عام 2008، شملت الحملة 198 من المجتمعات المحلية التي يبلغ عدد سكانها حوالي 000 630 في محافظات جنين، وطوباس، وطولكرم، وقلقيلية، وسلفيت، ورام الله، والخليل، وبيت لحم، وكذلك في بعض المجتمعات المحلية المحيطة بالقدس الشرقية.
社区外联运动自2008年启动以来,已涵盖杰宁、图巴斯、图勒凯尔姆、盖勒吉利耶、萨尔费特、拉马拉、希布伦和伯利恒省的198个社区,人口约630 000人,以及东耶路撒冷周围的一些社区。 - وبالإضافة إلى ذلك، وضعت الحكومة خططاً أخرى عديدة تشمل بناء مدارس " صديقة للفتيات " في مناطق مستهدفة ومراكز لرعاية الطفل تُدار مجتمعياً ونظمت حملات للتوعية والامتداد وبرامج إرشادية للفتيات وكذلك تدريب المدرسين الذي يعطي الأولوية لمشاركة المرأة.
另外,政府还制定了其他几项计划,包括目标地区 " 关爱女孩 " 学校的建立、由社区管理的儿童保健中心、提高认识和外联运动、女孩指导方案以及妇女优先参与的教师培训。