×

外籍劳工阿拉伯语例句

"外籍劳工"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 40- وفي عام 1996 شرع المكتب في إقامة الشبكة غير الرسمية للعمالة الأجنبية في أوروبا الوسطى والشرقية.
    1996年,劳工局发起了中欧和东欧外籍劳工的非正式网络。
  2. وأدى الازدهار الاقتصادي الممتد حتى عام 2008 إلى التوسع في القوى العاملة الأجنبية بتلك البلدان.
    这些国家持续至2008年的经济繁荣导致其外籍劳工队伍的扩大。
  3. وبذلت قطر جهوداً تشريعية ومؤسسية كبيرة في مجال تعزيز حقوق العمال المغتربين وحمايتها.
    卡塔尔在促进和保护外籍劳工权利方面作出了相当大的立法和体制努力。
  4. ويحصل المسَجَّلون في خطة التأمين سواء كانوا عمالا محليين أو عمالا أجانب شرعيين على نفس المستوى من الرعاية.
    参加计划的所有当地工人和合法外籍劳工享有同等水平的保健。
  5. فحقيقة أن العمال هم من النساء تعني أن ثمة احتمالاً أكبر بأن يستخدمن في الخدمة المنزلية.
    由于一些外籍劳工是妇女,意味着她们更可能以家庭用人的身体就业。
  6. وكان من شأن ذلك أن يؤثر على كل من البلدان المضيفة والبلدان المصدّرة للعمالة في المنطقتين العربية والآسيوية.
    这将影响到外籍劳工所在国以及阿拉伯和亚洲区域的劳工出口国。
  7. التوصية 45 بشأن تعزيز حماية العمال الأجانب في البلد بوسائل منها تنقيح القوانين ذات الصلة بظروف عملهم()
    通过修订有关外籍劳工工作条件的法律等方式保护外籍劳工:建议45
  8. التوصية 45 بشأن تعزيز حماية العمال الأجانب في البلد بوسائل منها تنقيح القوانين ذات الصلة بظروف عملهم()
    通过修订有关外籍劳工工作条件的法律等方式保护外籍劳工:建议45
  9. فالعاملون الأجانب الأكثر عددا هم إيفواريون، لكن السيراليونيين والغينيين والنيجيريين موجودون أيضا في المناجم.
    外籍劳工中科特迪瓦人最多,但矿场还有塞拉利昂人、几内亚人和尼日利亚人。
  10. كما توجد لجنة برلمانية خاصة معنية بقضية العمال الأجانب تتناول احتياجات المهاجرين وظروف عملهم.
    议会还专门设立一个外籍劳工事务委员会,处理外籍劳工的需求和就业条件等问题。
  11. كما توجد لجنة برلمانية خاصة معنية بقضية العمال الأجانب تتناول احتياجات المهاجرين وظروف عملهم.
    议会还专门设立一个外籍劳工事务委员会,处理外籍劳工的需求和就业条件等问题。
  12. تأمين المساواة وتكافؤ الفرص للبحرينيين في سوق العمل من خلال مراجعة قوانين العمل، ونظام الاستقدام للعمالة الوافدة.
    ■ 审查劳工法律及外籍劳工招募条例,确保巴林人在就业市场上有平等机会;
  13. وكانت منطقة الخليج سوقاً مفتوحة لﻷيدي العاملة، وكانت تفد إليها أعداد كبيرة من العمال اﻷجانب عبر قنوات نظامية بوجه عام.
    海湾地区劳力市场开放,吸引大量外籍劳工,一般是通过正规渠道到达的。
  14. ولما كانت أغلبية العمال الزائرين من الرجال البالغين فإن معظم المهاجرين على أساس لمّ شمل الأسرة كانوا من النساء والأطفال.
    由于多数外籍劳工为成年男性,所以基于家庭团聚的移民大多为妇女和儿童。
  15. ورحبت منظمة رصد حقوق الإنسان بإدخال الإمارات العربية المتحدة تحسينات إضافية على ظروف العمال المهاجرين في عام 2007.
    58人权观察欢迎阿联酋2007年在改进外籍劳工条件方面所取得的初步改善。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.