×

外皮阿拉伯语例句

"外皮"的阿拉伯文

例句与造句

  1. )ب( غﻻف ووعاء صهريجي داخلي تفصل بينهما طبقة من مادة عازلة للحرارة )رغوة صلبة مثﻻً(؛
    有一个外皮和一个内壳,中间一层是固体绝热材料(如固体泡沫材料);
  2. ويُحمى العزل الخارجي بغﻻف لمنع تسرب الرطوبة وحدوث أي تلف في ظروف النقل العادية.
    外部隔热层应用外皮加以保护,以防止在正常运输条件下潮气侵入和发生其它损害。
  3. ٦-٦-٤-٢-٥ عندما يكون الغﻻف مغلقاً بحيث يكون مانعاً لتسرب الغاز، تركب وسيلة لمنع تراكم أي ضغط في حيز العزل.
    6.4.2.5 如果外皮封闭达到气密程度,应提供一个装置防止隔热空间形成任何危险的压力。
  4. ويمكن استخدام مواد غير معدنية لصنع الملحقات والدعائم بين وعاء الصهريج والغﻻف، شريطة أن تثبت كفاية خصائصها عند درجة الحرارة الدنيا المصممة.
    罐壳和外皮之间的附属件和支承可用非金属材料,但须证明材料特性足以适应最低设计温度。
  5. ويتعين أن تشير الشهادة إلى تقرير اختبار النموذج اﻷولي للصهريج، والغازات المسيلة المبردة المسموح بنقلها فيه، ومواد بناء وعاء الصهريج والغﻻف ورقم اﻻعتماد.
    证书应注明原型试验报告、允许用以运输的冷冻液化气体、罐壳和外皮的材料以及批准号码。
  6. ويشيع أيضا استخدام قشور جوز الهند، وقشور الذرة وسيقانها، وفُضالة محاصيل من قبيل البن والكاكاو والذرة الصفراء والمنيهوت والفول السوداني واﻷرز.
    此外,还普遍使用椰子壳、外皮和杆材,以及咖啡、可可、玉米、木薯、花生和稻米等作物的残渣。
  7. )أ( غﻻف وواحد أو أكثر من أوعية الصهاريج الداخلية حيث يكون الحيز بين وعاء الصهريج )أوعية( والغﻻف مفرغة من الهواء )عزل بالخلخلة( وقد يحتوي نظاماً للعزل الحراري؛ أو
    有一个外皮和一个或多个内壳,外皮与内壳之间的空间的空气是排净的(真空绝热);
  8. )أ( غﻻف وواحد أو أكثر من أوعية الصهاريج الداخلية حيث يكون الحيز بين وعاء الصهريج )أوعية( والغﻻف مفرغة من الهواء )عزل بالخلخلة( وقد يحتوي نظاماً للعزل الحراري؛ أو
    有一个外皮和一个或多个内壳,外皮与内壳之间的空间的空气是排净的(真空绝热);
  9. وفي حالة الصهاريج غير المعزولة بالخلخلة ينزع الغﻻف والعزل الحراري أثناء اﻻختبار الدوري كل ٥,٢ سنة وكل ٥ سنوات ولكن فقط بالقدر المطلوب لعمل تقييم موثوق.
    对于非真空隔热罐体,2.5年和5年定期检查时如应拆除外皮和隔热物,应以为可靠评价所需程度为限。
  10. وعندما يسمح الربط بين اﻹطار والوعاء بالحركة النسبية بين المجموعات الفرعية، يجب تثبيت المعدات بحيث تسمح بمثل هذه الحركة دون احتمال حدوث تلف ﻷجزاء التشغيل.
    如果框架与罐体或外皮与罐壳的连接允许有相对运动,则设备的安装方式应允许有相对运动而不会损坏工作部件。
  11. التوعية بطرق إعادة استعمال المنتجات ذات القيمة الغذائية، (أوراق النبات والقشور ... إلخ) التي يُلقى بها عادة رغم إمكانية استخدامها في التغذية وتشجيع الاستهلاك الواعي والإقلال من النفايات.
    宣扬营养品再利用法 -- -- 重复利用通常都被丢弃而可用作养料的叶子、外皮等、促进有意识的消费和减少废物。
  12. ٦-٦-٤-٤١-٥ باﻹضافة إلى ذلك، ينزع الغﻻف والعزل الحراري أثناء الفحص واﻻختبار الدوريين كل ٥ سنوات للصهاريج غير المعزولة بالخلخلة ولكن فقط بالقدر المطلوب لعمل تقييم موثوق.
    6.4.14.5 此外,在5年定期检查和试验时,非真空隔热罐体的外皮和隔热物应拆除,但以为可靠评价所需程度为限。
  13. ٦-٦-٤-٥-٩ في حالة استخدام وحدات تزايد الضغط، تزود وصﻻت السائل والبخار المؤدية إلى تلك الوحدة بصمام أقرب ما يمكن عملياً من الغﻻف لمنع فقدان المحتويات في حالة حدوث تلف في وحدة تزايد الضغط.
    6.4.5.9 使用压力积聚单元时,与该单元的液体及蒸气连接件应装有一个尽可能靠近外皮的阀,以防内容物在压力积聚单元损坏时漏损。
  14. ٦-٦-٤-٤-٤ بالنسبة للصهاريج المعزولة بالخلخلة، يجب أن يكون مجموع سمك الغﻻف وسمك جدار الصهريج مناظراً للسمك اﻷدنى المبين في ٦-٦-٤-٤-٢، على أﻻ يقل سمك جدار وعاء الصهريج نفسه عن السمك اﻷدنى المبين في ٦-٦-٤-٤-٣.
    6.4.4.4 真空隔热罐体外皮和罐壳合计厚度应与6.6.4.4.2规定的最小厚度对应,罐壳厚度本身不小于6.6.4.4.3规定的最小厚度。
  15. ٦-٦-٤-٥-٣ كل فتحة تعبئة وتفريغ في الصهاريج النقالة المستخدمة في نقل الغازات المسيلة المبردة غير اللهوبة، تزود بوسيلتين على اﻷقل لﻹيقاف مستقلتين ومركبتين على التوالي، اﻷولى عبارة عن صمام حابس يقع أقرب ما يمكن عملياً من الغﻻف، والثانية شفة مسدودة أو وسيلة مناظرة.
    6.4.5.3 用以装运非易燃冷冻液化气体的便携式罐体,每个装载口和卸载口均应串联安装至少两个相互独立的关闭装置,第一个是尽可能靠近外皮安装的断流阀,第二个是管口盖板或与此相当的装置。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.