外地机构阿拉伯语例句
例句与造句
- وذكر أن الهيكل الميداني يمكن أن يستفيد أيضا من التكامل الأوثق مع المكاتب الميدانية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
外地机构也可以得益于更紧密地融入联合国系统外地办事处。 - ومن المهم تحسين عمليتي الاتصال والوصول المتبادلتين بين الآليات الميدانية وتلك التي تتخذ من جنيف مقراً لها.
外地机构与设在日内瓦的机构之间的交流和渠道必须得到改善。 - وسينصب التركيز على العمليات في بلدان مختارة تستفيد من حضور ميداني قوي للمكتب.
重点应放在特定国家的业务,它们将受益于项目厅扎实有力的外地机构。 - وتعمل عناصر الوجود الميداني على تفعيل أولويات خطة الإدارة الاستراتيجية للفترة 2010-2011.
外地机构已经在落实2010-2011年战略管理计划的战略优先事项。 - واعترفت اللجنة بأن التنقل عنصر هام في أية منظمة ذات حضور دولي.
委员会认识到,人员流动是任何设有外地机构的国际组织的一个重要部分。 - وقال إن الاتحادين يعتبران أن بدل الإجلاء الأمني أداة مهمة للوكالات التي تعمل في الميدان ولموظفيها.
它们认为安保疏散津贴是外地机构及其工作人员的一个重要工具。 - يجب على الأمم المتحدة أن تواصل تقوية وتعزيز الجهود الجماعية في المقر وفي الميدان على السواء.
联合国应继续提高无论是中央机构还是外地机构的集体努力的效能。 - وإنه كان ينبغي إيلاء اهتمام أكبر للتعاون والتآزر مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها مع وجود ميداني.
应当更加重视与联合国各机构、基金和方案的外地机构加强协调。 - وأنا أشجع الكيانات الميدانية للأمم المتحدة على المشاركة بنشاط في الجهود التي تبذلها السلطات الوطنية من أجل تطبيق هذه النهج.
我鼓励联合国外地机构积极参与驻在国当局的全部门做法。 - ويمكن للمشتريات المحلية الإسهام في بناء القدرات الوطنية وزيادة الآثار الإيجابية لكيانات الأمم المتحدة الميدانية.
本国采购有助于国家的能力建设,并扩大联合国外地机构的积极影响。 - وأبلغت حكومةُ جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية المفوضة السامية رسميا بأنها ستستضيف هذا الهيكل الميداني.
大韩民国政府已正式通知高级专员,韩国将担任这一外地机构的东道国。 - وشدد الوفد على وجوب أن يكون رئيس كل وكالة في الميدان ملتزما بتوفير التدريب للموظفين.
该国代表团强调,外地机构的每个负责人都应保证向工作人员提供培训。 - وشدد الوفد على وجوب أن يكون رئيس كل وكالة في الميدان ملتزما بتوفير التدريب للموظفين.
该国代表团强调,外地机构的每个负责人都应保证向工作人员提供培训。 - فالإصلاح له تأثيره المباشر علي التعاون مع الحكومات المتلقية علي التنسيق بين الوكالات الميدانية.
改革对于同受援国政府之间的合作以及外地机构之间的协调有直接的影响。 - 51- وقد أكد أحد الخبراء المستقلين على أهمية الوجود الميداني على اختلاف أشكاله، لا سيما في السياقات الصعبة.
独立专家强调外地机构,特别是在困难环境中的外地机构的重要性。