外勤干事阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالإضافــة إلــى رئيــس الوحــدة، يتألـــف الموظفــون من 13 موظفا للخدمة الميدانية و 55 موظفا وطنيا و 17 من متطوعي الأمم المتحدة.
除股长外,其他工作人员包括13名外勤干事、55名国内工作人员和17名联合国志愿人员。 - وتُقدم هذه المساعدة، بناء على طلب الدول الأعضاء، من خلال مشاريع التعاون التقني، وعن طريق المكاتب الميدانية إذا اقتضى الأمر ذلك " .
应会员国的请求,通过技术合作项目并酌情通过外勤干事提供这一援助 " 。 - وستوضع قائمة للمدربين الخبراء ليستعان بهم إلى جانب موظفي المكتب في تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل لتدريب الموظفين الميدانيين.
特别顾问办公室将建立专家培训员名册并请他们与特别顾问办公室工作人员一起组织讨论会和讲习班,以培训外勤干事。 - ووفقا لما أفادت به الأمانة العامة، يوجد حاليا 58 موظفا من فئة الخدمة الميدانية و 9 موظفين وطنيين تابعين للقوة منتدبين لأداء مهام مؤقتة في بعثات أخرى.
根据秘书处说明,联黎部队的58名外勤干事和9名本国工作人员目前在其他特派团担任临时出差任务。 - وكما هو الحال بالنسبة لمسؤولي الخدمة الميدانية الموجودين بالفعل، سيسري على حفظة السلام المدنيين الدائمين الـ 500 2 التناوب والنشر السريع والحراك من بعثة إلى أخرى.
和现有的外勤干事一样,这2 500名职业文职维和人员将在不同特派团之间进行调动、快速部署和流动。 - وقسم الحركة البحرية مسؤول عن العمليات في مونروفيا وفريبورت. وسيتكون من موظَفين اثنين من فئة الخدمة الميدانية، واثنين من متطوعي الأمم المتحدة، واثنين من الموظفين الوطنيين.
海运科将负责蒙罗维亚、弗里波特的业务,人员编制包括2名外勤干事、2名联合国志愿人员和2名国内工作人员。 - ويتولى مساعدة رئيس الوحدة (ف-3) موظف واحد برتبة ف-3، وأربعة موظفين من فئة الخدمة الميدانية، وتسعة من متطوعي الأمم المتحدة و 20 من الموظفين الوطنيين.
该股股长(P-3)下属人员编制包括1名P-3干事、4名外勤干事、9名联合国志愿人员和20名国内工作人员。 - وسيرأسها موظف إداري (ف-3) ويسانده 3 موظفين من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) و 6 من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة.
负责人为一名行政干事(P-3),下设3名外勤干事,3名一般事务(其他职等)和6名本国一般事务人员。 - وسيشرف على وحدة إدارة مرافق العبور موظف برتبة ف-3 يعاونه موظف واحد من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة موظفين وطنيين، وتتمثل مهمة هذا الفريق في إدارة المرافق والمعسكرات.
临时收容设施股由1名P-3干事主管。 该干事由1名外勤干事和3名国内工作人员支助,负责管理各设施和营地。 - وستقوم الوحدة أيضا بنشر 7 موظفين من فئة الخدمة الميدانية، و 8 من متطوعي الأمم المتحدة، و 12 من الموظفين الوطنيين إلى القطاعات الشرقي والغربي والشمالي ومونروفيا.
该股还将向东部、西部、北部和蒙罗维亚这四个分区部署7名外勤干事、8名联合国志愿人员和12名国内工作人员。 - وستتولى الوحدة نقل ثلاثة موظفين بالرتبة ف-2، وستة من فئة الخدمة الميدانية، وستة من متطوعي الأمم المتحدة، و 12 موظفا وطنيا إلى القطاعات الشرقي والغربي والشمالي.
该股将向东部、西部和北部这几个分区部署3名P-2干事、6名外勤干事、6名联合国志愿人员和12名国内工作人员。 - وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت الإدارة نهجاً متعدد الأوجه إزاء الدعم الإداري، ويشمل اتفاقاً مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإدارة مكاتب إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن على المستوى العالمي.
此外,安保部对行政支助多管齐下,包括就全球安保部外勤干事的行政管理问题与联合国开发计划署达成一项协议。 - ومدير هذا المكتب مسـؤول مباشرة أمام الأمين الدائم، كما أن موظفيه يتضمنون منسقا لأعمال البحوث والتنمية، وموظفا ميدانيا، وموظفا آخر للاتصالات، علاوة على موظف إداري.
局长直接向常务秘书长汇报工作,事务局的工作人员包括一名研究和发展协调员,一名外勤干事,一名通信干事和一名行政干事。 - وهي تطلب من الحكومة الإثيوبية التعاون الكامل والسريع مع لجنة الحدود ومسؤوليها في الميدان وتذكِّر إثيوبيا بالتزامات كلا الطرفين بالوصول بعملية السلام إلى نهاية ناجحة.
它们要求埃塞俄比亚政府与边界委员会及其外勤干事进行迅速和充分的合作,并提醒埃塞俄比亚双方对和平进程的成功所负的义务。 - وأنشئ مكتب للمنسق المقيم، ويقوم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية حاليا، مع شبكة من الموظفين الميدانيين، بالاضطلاع بالمهام التي كانت تضطلع بها من قبل وحدة التنسيق التابعة للأمم المتحدة.
建立了驻地协调员办公室,人道主义事务协调厅(人道协调厅)通过其外勤干事网络正在发挥以前由联合国协调股履行的职能。