×

外交途径阿拉伯语例句

"外交途径"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وشدد مجلس الأمن على ضرورة مواصلة البحث عن حلول دبلوماسية لهذه الأزمة.
    他强调需要继续探讨通过外交途径解决危机。
  2. ونرجو ارتياد جميع السبل الدبلوماسية والتعاون من جميع الأطراف المعنية.
    我们希望探索一切外交途径,与所有有关各方合作。
  3. وفي غياب المعاهدات، تتم المساعدة القانونية من خلال القنوات الدبلوماسية.
    不存在条约时,司法协助合作需通过外交途径进行。
  4. وتقضي بعض المعاهدات الثنائية استثنائيا بإحالة الطلب عبر القنوات الدبلوماسية.
    特殊情况下,一些双边条约要求通过外交途径传递。
  5. ونعلق أهمية كبيرة على الوسائل السياسية والدبلوماسية لحل مشكلة انتشار القذائف.
    我们非常重视以政治和外交途径解决导弹扩散问题。
  6. وأبلغت فرنسا رسميا بالحكم عن طريق القنوات الدبلوماسية.
    法国通过外交途径正式将该判决通知了阿拉伯利比亚民众国。
  7. إننا نريد التوصل إلى حل سياسي ودبلوماسي، وسنعمل من أجل ذلك.
    我们希望通过政治和外交途径解决问题并为之而努力。
  8. ولا مناص من وجود مسار دبلوماسي مجدٍ يدفع هذه العملية إلى الأمام.
    必须开辟出一条向前迈进的具有实际意义的外交途径
  9. وشدد وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام على ضرورة مواصلة البحث عن حلول دبلوماسية لهذه الأزمة.
    他强调需要继续探讨通过外交途径解决危机。
  10. فإذا لم تقم أي دولة بتحديد السلطة تكون قد اختارت الطريق الدبلوماسي.
    如果一国没有指定主管当局,该国就是选择了外交途径
  11. وينبغي توجيه تلك الطلبات والمعلومات ذات الصلة إلى الوزارة المذكورة من خلال القنوات الدبلوماسية.
    这样的请求和相关信息应通过外交途径发给秘书长。
  12. وتؤمن روسيا بأنه يجب إعطاء الأولوية للحلول السياسية والدبلوماسية لمشكلة التهديد النووي.
    俄罗斯认为,应该优先从政治和外交途径解决核威胁问题。
  13. ونؤكد مجدداً دعمنا الراسخ للمحادثات السداسية وتسوية المسائل المطروحة بالوسائل الدبلوماسية.
    我们重申,坚定支持六方会谈并支持通过外交途径解决问题。
  14. وأكّدا مجددا التزامهما بتسوية قضية حدود ينغا على وجه السرعة من خلال الوسائل الدبلوماسية.
    他们还重申决心通过外交途径迅速解决延加边界问题。
  15. 15- وأفادت 12 دولة طرفاً بأنها تشترط تقديم طلبات المساعدة القانونية المتبادلة عبر القنوات الدبلوماسية.
    十二个缔约国要求通过外交途径提交司法协助请求。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.