复杂紧急情况阿拉伯语例句
例句与造句
- (UNA026-03020) حالات الطوارئ المعقدة، المقر
(UNA026-03020)复杂紧急情况,总部 - ولا يزال ملايين الأشخاص في آسيا متأثرين بحالات الطوارئ المعقدة.
复杂紧急情况继续影响亚洲的千百万人。 - (UNA027-03020) حالات الطوارئ المعقدة، المقر
(UNA027-03020)复杂紧急情况,总部 - (UNA026-03021) حالات الطوارئ المعقدة، جنيف
(UNA026-03021)复杂紧急情况,日内瓦 - (UNA027-03021) حالات الطوارئ المعقدة، جنيف
(UNA027-03021)复杂紧急情况,日内瓦 - وبالمثل، سيظل الصندوق الدائر يُستخدم في الاستجابة لحالات الطوارئ المعقدة.
同样的,基金将继续用来应付复杂紧急情况。 - وتتسم المؤسسات بأنها أشد ضعفا في البلدان المتأثرة بحالات طوارئ معقدة.
受到复杂紧急情况影响的国家体制最为脆弱。 - وأجري اﻻستعراض تحديدا من منظور التغلب على آثار حالة طارئة معقدة.
审查尤其着眼于从复杂紧急情况中恢复过来这一问题。 - وتستلزم الحالات الطارئة المعقدة للقرن الحادي والعشرين حلولا متعددة الأوجه جديدة.
二十一世纪的复杂紧急情况需要新的多层面解决办法。 - 4 في إطار البرنامج الفرعي 2، حالات الطوارئ المعقدة؛
(a) 次级方案2(复杂紧急情况)下设立两个P-4员额; - )ج( وينبغي أن يحظى عنصر حقوق اﻹنسان في حاﻻت الطوارئ باﻻهتمام الذي يستحقه.
(c) 复杂紧急情况中的人权部分应获得应有的注意。 - برنامج اﻷغذية العالمي منظمة إنسانية تتدخل أساسا في حاﻻت الطوارئ المعقدة.
粮食计划署是一个主要处理复杂紧急情况的人道主义组织。 - )ج( تقديم توصيات بشأن اﻻستجابة المﻻئمة لحاﻻت الطوارئ المعقدة، وطلبات المساعدة الﻻزمة لها؛
(c) 建议对复杂紧急情况和援助请求作出适当反应; - وتتسم حالات الطوارئ الجديدة والمعقدة بشكل متزايد بأزمات إنسانية مترابطة.
相互关联的人道主义危机日趋成为新型复杂紧急情况的特点。 - فسوء التغذية الحاد كان سبباً أولياًً لوفيات الأطفال في حالات الطوارئ المعقدة.
严重的营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡的主要原因。