处境危险的儿童阿拉伯语例句
例句与造句
- وتشمل مجالات الأولوية في هذه المبادرة الأطفال المعرضين للخطر والعنف الأسري بين السكان الأصليين، والعمل مع الجناة والتثقيف المجتمعي.
该倡议的优先重点包括处境危险的儿童、土着家庭暴力、与犯罪者和社区教育合作。 - ولهذا الغرض تعقد بروتوكولات تعاون مع دوائر الدولة الممثلة في اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر.
为此,与参与保护处境危险的儿童和青少年全国委员会的国家有关部门签署了合作协议。 - ولذا أولت الممثلة الخاصة اهتماما كبيرا لحماية الأطفال المعرضين للخطر، بمن فيهم الأطفال المصابون بالبرص، والمتهمون بممارسة السحر.
由于这一原因,特别代表一直高度重视保护处境危险的儿童,包括患白化病的儿童和那些被指控实施巫术的儿童。 - (ج) إنشاء مراكز لتنفيذ أنشطة تعليمية وتثقيفية وترفيهية ورياضية لتعزيز نمو أطفال الشوارع وغيرهم من الأطفال المعرضين للخطر وإدماجهم اجتماعياً.
建立中心,提供教育、文化、娱乐和体育活动,以促进街头流落儿童和其他处境危险的儿童的发展和与社会融合 - كما يشير الفرع إلى القانون المتعلق بحقوق الطفل وبحمايته لعام 2007 الذي يعالج على وجه الخصوص مسألة الأطفال المعرضين للخطر وإساءة معاملة الأطفال(6).
5 它参考了2007年关于儿童权利及保护儿童的法律,该法律主要涉及处境危险的儿童及虐待儿童问题。 - وفي أعقاب النتائج التي أسفر عنها عمل المجلس الاجتماعي، اعتمد المجلس وثيقة بشأن حماية الأطفال المعرّضين للخطر من خلال ثقافة حديثة في منظمات الأطفال الخاصة.
在工作取得成果之后,社会理事会通过一份关于借助特殊儿童组织的现代文化保护处境危险的儿童的文件。 - وتدمج هذه الأفرقة المتعددة التخصصات في شبكة وطنية لوحدات دعم الأطفال والشباب المعرضين للخطر، يتمثل دورها الرئيسي في إسداء المشورة للمهنيين في مجال الرعاية الصحية.
这些跨学科小组已被纳入处境危险的儿童和青少年全国支持核心网,其主要作用是向保健专业人员提供咨询。 - إعداد إجراءات تنفيذية موحدة تتعلق بخدمات الشرطة المجتمعية وإجراءات الأحداث وطرق معالجـة حالات الاعتداء على الأطفال والأطفال المعرضين للخطر وتقديمها إلى الشرطة الوطنية
编制维持社区治安标准作业程序、处理少年犯罪程序和处理受虐待和处境危险的儿童的程序,并将程序提交国家警察 - وتختلف اختصاصات المشرفين الاجتماعيين وتقسيم المهام فيما بينهم؛ إذ تشمل هذه الاختصاصات العنف ضد الأطفال، والأطفال الذين يواجهون مخاطر، والعدالة للأحداث، وملاجئ الأيتام().
社会工作者具有不同的专业和分工,其工作涉及:对儿童的暴力行为和处境危险的儿童、青少年司法以及孤儿问题。 - 250- تستهدف اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر() تنسيق ومتابعة وتقييم أنشطة الهيئات العامة والوكالات المجتمعية المنخرطة في حماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر.
保护处境危险的儿童和青少年全国委员会 旨在协调、跟进和评估参与保护儿童青少年的公共机构和社区机构的活动。 - ويوصي التقييم بإعداد دراسة عن العناصر المحددة لنقل الأطفال من أجل تحسين تحديد المعرضين منهم للخطر وتحديد عناصر مناسبة أكثر لإعادة الإدخال والإدماج.
建议就儿童搬迁的决定因素进行研究,以便更好地针对处境危险的儿童,并确定更适当的重新安置和重返社会组成部分。 - وردا على هذه المأساة، بنى بيت شاباد دورا للأيتام ويقوم بإدارتها، وتوفر حاليا دور الأطفال بيئة مأمونة لآلاف الأطفال الأعزاء.
为了应对这一不幸的现实,Chabad建造并经营了孤儿院和幼儿园,目前为成千上万名处境危险的儿童提供了一个安全的环境。 - 265- وتهدف اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر() إلى تنسيق أنشطة الهيئات العامة والوكالات المجتمعية المنخرطة في حماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر ومتابعة هذه الأنشطة وتقييمها.
保护处境危险的儿童和青少年全国委员会 旨在协调、跟进和评估参与保护儿童青少年的公共机构和社区机构的活动。 - تشجع اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه على إدماج استنتاج اللجنة التنفيذية المتعلق بالأطفال المعرضين للخطر في صلب أعمالهما؛
鼓励非洲人权和人民权利委员会和非洲儿童权利和福祉问题专家委员会将执行委员会关于处境危险的儿童的结论纳入其工作; - 289- تهدف الحكومة إلى تدريب جميع موظفي الحدود للتعرف على القاصرين المسافرين بدون مرافق الذين قد يكونون في خطر وإدراك حساسية إدارة احتياجاتهم.
政府致力于为所有边境工作人员提供培训,使他们对于识别无人陪伴且有可能处境危险的儿童保持警惕性,并对他们的需要保持敏感。