壳牌石油阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد زُعم في هذه القضية أن حكومة نيجيريا لم تنظم أو ترصد أنشطة الكونسوريتوم النفطي (المكون من شركة النفط الوطنية النيجيرية وشركة شل لأعمال التطوير في مجال النفط) في أراضي الشعب الأوغوني.
这个案件辩称,尼日利亚政府未能管制或监测Ogoniland石油财团的活动(尼日利亚国营石油公司和壳牌石油开采公司)。 - )ق( ينبغي إنشاء وكالة مستقلة بالتشاور مع حركة العمل من أجل بقاء الشعب اﻷوغوني وشركة شل ﻻستغﻻل النفط، تقوم بتحديد كافة جوانب الضرر البيئي الناجم عن عمليات استكشاف النفط وغيرها من العمليات.
应与奥戈尼人民生存运动和壳牌石油开发公司磋商,成立一个独立机构,确定由于勘探石油和其它活动对环境造成损害的各方面问题。 - اقتصادية لصالح المجتمعات المحلية في المناطق التي تعمل فيها الشركة.
此外,开发署最近与荷兰皇家壳牌石油公司就在该公司经营业务的地区建立促进当地社区社会经济发展活动合作伙伴关系签署谅解备忘录,合作开展有利于当地社区的社会、经济发展活动。 - وادعى أصحاب الشكوى أن عمليات الكونسورتيوم النفطي الذي يضم الشركة الوطنية النيجيرية للبترول وشركة شل للتنمية النفطية، أدت إلى تلوث البيئة وتعرض جماعة الأوغوني لمشاكل صحية خطيرة وواسعة النطاق.
申诉人称,由尼日利亚国家石油公司和壳牌石油开发公司组成的石油企业集团的活动污染了环境,给Ogoni地区的人民造成了广泛的健康问题。 - 66- وأثارت عادة شركة شيل لاستغلال النفط في نيجريا المتمثلة في تزويد موظفي الأمن فيها بنفس البدلات الرسمية التي ترتديها الشرطة النيجيرية مخاوف كبيرة وادعاءات بأن السلطات النيجيرية وضعت قوة شرطة متنقلة تحت تصرف هذه الشركة.
为尼日利亚壳牌石油开发公司的保安人员提供与尼日利亚警察相同的制服,使人担心尼日利亚当局为该公司提供了一支机动警察部队,并引发这一指控。 - وقد وضعت شركات مثل نايكي وشل مدونات لقواعد السلوك ومبادئ للعمل بعد أن أعلن المستهلكون والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعﻻم قلقهم بشأن قضايا من قبيل عمل اﻷطفال، والمصانع المستغلة للعمال، والضرر البيئي، ودعم الحكام الديكتاتوريين.
在消费者、非政府组织和新闻界对童工、血汗工厂、环境损害和支持独裁者一类问题表示关注后,耐克鞋公司和壳牌石油公司等已制订了行为守则和商业原则。 - ٣٨- وقد تلقى المقرر الخاص أيضا تقارير تفيد أن شركة شل ﻻستغﻻل النفط لديها قوات أمن خاصة بها مسلحة تسليحاً جيداً، وتستخدم من حين ﻵخر ضد اﻷشخاص الذين يحتجون على أنشطة الشركة أو يتظاهرون ضدها.
特别报告员也收到各种报告称尼日利亚壳牌石油开发公司拥有自己的武装精良的治安部队,并被不时用来对付抗议尼日利亚壳牌石油开发公司的活动和进行示威的人。 - ٣٨- وقد تلقى المقرر الخاص أيضا تقارير تفيد أن شركة شل ﻻستغﻻل النفط لديها قوات أمن خاصة بها مسلحة تسليحاً جيداً، وتستخدم من حين ﻵخر ضد اﻷشخاص الذين يحتجون على أنشطة الشركة أو يتظاهرون ضدها.
特别报告员也收到各种报告称尼日利亚壳牌石油开发公司拥有自己的武装精良的治安部队,并被不时用来对付抗议尼日利亚壳牌石油开发公司的活动和进行示威的人。 - ولعل التجديد الرئيسي هو الشروع في حوار مسؤول مع شركة Shell وChevron وهما شركتا النفط الرئيسيتان في منطقة الديلتا، حول مسائل تسوية الصراعات وبناء السلام وتعبئة الموارد لبرامج الحد من الفقر في المجتمعات.
最重大的创新或许在于围绕解决冲突、建设和平以及为社区减贫方案调集资源等问题,开始与三角区域的关键石油公司壳牌石油公司和雪弗龙石油公司一起负起共同责任。 - وإضافة إلى ذلك، تتوفر خطط الإسكان أيضا في إطار خطة شركة شل النفطية لمنح قروض الإسكان في بروني وخطة مؤسسة السلطان حجي حسن البلقية للإسكان.
此外, " 文莱壳牌石油公司房屋贷款计划 " 和 " 哈吉·哈桑纳尔·博尔基亚苏丹基金会房屋计划 " 也设有住房计划。 - وذكرت شركة شيل أنه ليس لديها أي اعتراضات على قيام الحكومة بفتح تحقيق مستقل ولكن لا ينبغي أن يغطي هذا التحقيق منطقة أوغوني وحدها بل يشمل دلتا النيجر بكاملها، كي لا تعالج مسألة منطقة أوغوني على انفراد.
壳牌石油公司表示,它不反对政府作出独立调查,但调查不仅应当包括奥戈尼州地区,而且还应当包括整个尼日尔河三角州地区,以便使奥戈尼州的问题不会受到孤立处理。 - وانتهى الفريق إلى أنه وفقاً لدليل السياسات الخاصّة بالموظفين في " ساسريف " والاتفاق ذي الصلة بين شركتي شل و " ساسريف " ، كان يحق للمعارين من شل تلقي علاوات تساوي تلك المدفوعة لموظفي شركة " ساسريف " .
小组认定,按照Sasref的人事政策手册和壳牌石油公司和Sasref签订的有关协定,壳牌石油公司借调人员应该领取相当于付给Sasref雇员的津贴。 - وانتهى الفريق إلى أنه وفقاً لدليل السياسات الخاصّة بالموظفين في " ساسريف " والاتفاق ذي الصلة بين شركتي شل و " ساسريف " ، كان يحق للمعارين من شل تلقي علاوات تساوي تلك المدفوعة لموظفي شركة " ساسريف " .
小组认定,按照Sasref的人事政策手册和壳牌石油公司和Sasref签订的有关协定,壳牌石油公司借调人员应该领取相当于付给Sasref雇员的津贴。 - 604- وفي النـزاع القضائي بشأن Amoco Cadiz سعت شركة Petroleum Insurance Limited وهي الشركة التي خلفت شركة Royal Dutch Shell، إلى استرداد قيمة الشحنة المفقودة من شركة Amoco مدعية حصول إهمال ومخالفة العقد.
604.在阿莫科·卡迪兹诉讼中,荷兰皇家壳牌石油公司的前身 -- -- 石油保险有限公司寻求从阿莫科石油公司收回货物损失,认为阿莫科石油公司存在过失和违反合同的行为。 - 94- وأقامت الآلية العالمية شراكةً بين القطاعين العام والخاص في جنوب أفريقيا أدت إلى توقيع اتفاق بين حكومة جنوب أفريقيا وفرع شركة شِلّ في جنوب أفريقيا بقيمة 70 مليون دولار تقريباً لتمويل مبادرات في إطار برنامج العمل الوطني.
全球机制在南非发起了公私营伙伴关系,使得南非政府和壳牌石油公司南非分公司之间签署了一项协议,约7,000万美元用于资助在国家行动纲领框架内的各项举措。