塞雷卡阿拉伯语例句
例句与造句
- وأبلغ المجلس عن استمرار انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها قوات تحالف سيليكا.
他报告称,塞雷卡部队仍在实施侵犯人权行为。 - وذكر أن ائتلاف سيليكا المشكّل من الجماعات المسلحة أخذ يضيق الخناق على بانغي.
他报告说,塞雷卡武装团体联盟正在逼近班吉。 - وقام ائتلاف سيليكا أيضا بأعمال عنف جنسي وانتهاكات جسيمة ضد الأطفال.
塞雷卡成员还有性暴力和严重侵犯儿童权利的行为。 - وأعربت عن جزعها إزاء استخدام الأطفال من قبل مليشيات الدفاع الذاتي المحلية وجماعة سيليكا.
它对地方自卫民兵和塞雷卡利用儿童表示震惊。 - الادعاءات بارتكاب تحالف سيليكا انتهاكات للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني
塞雷卡被控违反国际人权法和国际人道主义法的行为 - وفي العديد من الحالات، استهدفت عناصر سيليكا الذكور من السكان وقتلتهم.
在许多情况下,塞雷卡成员有针对性地杀害男性居民。 - وحاول سائق دراجة نارية رأى مهاجمي سيليكا المزعومين في بوديومو الفرار إلى بوغويلا لتحذير السكان.
塞雷卡人员追上了他,把他杀害在村庄北口。 - ويزعم أيضاً أن قوات سيليكا جندت بعض الشباب للعمل كمخبرين يحددون الأماكن التي ستُنهب.
据称塞雷卡还招募青年人提供情报,确定掠夺目标。 - وهذا التردد في العودة يُعزى بقدر كبير إلى الخوف من انتقام القوات التابعة لتحالف سيليكا.
不愿返回的主要原因是害怕塞雷卡部队进行报复。 - واعتُبر معظم ضحايا تلك الانتهاكات من مؤيّدي تحالف سيليكا أو المتعاطفين معه.
违法行为的大多数受害者被认为是塞雷卡支持者或同情者。 - وترد في المرفق 6 تفاصيل الهيكل العسكري الجديد لتحالف سيليكا وتنسيقه السياسي المؤقت.
塞雷卡的新军事构架及其临时政治协调的详情见附件6。 - وأدى الهجوم الذي شنه ائتلاف سيليكا إلى تقويض جزء كبير من منظومة العدالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
塞雷卡的进攻严重摧毁了中非共和国的司法系统。 - وقد تعمقت الانقسامات داخل الائتلاف مما أعاق سيطرة قيادته على العناصر التابعة له.
联盟内部的分裂加剧,阻碍了塞雷卡领导层对属下的控制。 - ولا يُـعرف عدد جنود ائتلاف سيليكا الذين قُـتلوا في أثناء الهجوم على معسكر كاساي.
尚不清楚有多少塞雷卡士兵在袭击东开赛营地时被打死。 - وتلقت الفرقة أيضاً بلاغات تفيد بقتل أطفال وتشويههم عندما كانوا في صفوف تحالف سيليكا.
此外,还接到关于塞雷卡队伍中有儿童被杀或致残的报告。