×

塔里克·阿齐兹阿拉伯语例句

"塔里克·阿齐兹"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وذكر السيد طارق عزيز أن اللجنة وخبراءها لم يكونوا نزيهين أو سريعين في أعمال التحقيق التي اضطلعوا بها.
    塔里克·阿齐兹先生说,委员会及其专家进行的核查工作既不诚实也不迅速。
  2. وكان نائب رئيس الوزراء السيد طارق عزيز متواجدا في جميع زيارات المواقع، ولكنه تجنب اﻻتصال بأعضاء اللجنة الخاصة.
    总理塔里克·阿齐兹先生在各次府邸视察期间在场,但避免同特委会成员接触。
  3. وترى حكومة الولايات المتحدة من ثم أن الحكومة العراقية هي أفضل جهة لتوضيح الأساس القانوني لاحتجاز السيد طارق عزيز.
    因此,美国政府认为最好由伊拉克政府阐明拘留塔里克·阿齐兹的法律依据。
  4. 23- ولنْ يبدو أن الأوان قد فات على جبر الانتهاكات المستمرة لحقوق طارق عزيز بصفته مدعى عليه في دعوى جنائية.
    纠正目前侵犯塔里克·阿齐兹作为刑事案被告权利的问题,显然还为时不晚。
  5. وحسب المصدر، سُمح للجنة الصليب الأحمر الدولية بزيارة طارق عزيز وإيصال رسالتين إلى أسرته.
    据来文方说,曾允许红十字国际委员会探视塔里克·阿齐兹先生,并将两封信转交他的家人。
  6. وتجري دائماً لقاءات طارق عزيز بمحاميه في حضور أحد موظفي الولايات المتحدة ولا يُسمح لهما بتبادل أية مستندات مكتوبة.
    塔里克·阿齐兹与律师会面时,总有美国官员在场,并不准交换任何书面文件。
  7. كان أحد أعضاء مجلس قيادة الثورة مسؤوﻻ عن التعامل مع اللجنة الخاصة تحت إشراف طارق عزيز نائب رئيس الوزراء.
    革命指挥委员会的一名成员在塔里克·阿齐兹副总理领导下,负责同特委会打交道。
  8. 11- ويزعم المصدر أن احتجاز السيد طارق عزيز تعسفي في إطار الفئة الثالثة من ولاية الفريق العامل.
    来文提交人称,对于塔里克·阿齐兹先生的拘留具有任意性质,属于工作组任务的第三类。
  9. ويخلص المصدر إلى القول إن احتجاز السيد طارق عزيز يظل تعسفياً للأسباب التي قدمها وقت البلاغ.
    来文提交人得出结论认为,由于来文中列举的理由,对塔里克·阿齐兹的拘留仍具有任意性质。
  10. وكرر السيد طارق عزيز رأي العراق في أن برنامجه البيولوجي أُلغي تماما في عام ١٩٩١.
    塔里克·阿齐兹先生再次指出伊拉克的论点,即伊拉克的生物武器方案在1991年就已完全取消。
  11. 8- ومنذ ذلك الحين، التقى طارق عزيز بشكل متقطع بالسيد بديع عارف عزت، المحامي المكلف بالدفاع عنه.
    在那之后,塔里克·阿齐兹偶尔见过几次他的辩护律师Badie Arief Izzat先生。
  12. ومثل الجانب العراقي السيد طارق عزيز نائب رئيس الوزراء، يعاونه عدد من الوزراء وكبار الموظفين العسكريين والمدنيين.
    伊拉克一方由副总理塔里克·阿齐兹先生代表。 随同人员包括若干部长以及高级军事和非军事官员。
  13. (أ) لن يتخذ الفريق موقفاً بشأن ادعاء التعسف في حرمان السيد طارق عزيز من حريته أثناء فترة النـزاع الدولي المسلح؛
    (a)它不就在国际武装冲突期间剥夺塔里克·阿齐兹先生的自由是否属任意行为表明立场;
  14. وصرح السيد طارق عزيز بدون مواربة بأنه، لﻷسباب اﻵنفة الذكر، ﻻ يوجد هناك أي مرسوم حكومي يضفي طابعا رسميا لتخلي العراق عن برنامجه النووي.
    塔里克·阿齐兹坚称,由于前述原因,没有发布任何政府法令正式放弃伊拉克的核方案。
  15. واستفسر الرئيس التنفيذي من السيد طارق عزيز عما إذا كان يشير أيضا إلى إنهاء التعاون مع اللجنة في مجال الرقابة الدائمة.
    执行主席发问说,塔里克·阿齐兹先生是否表示要在委员会的监测行动方面停止与委员会合作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.