基本收入阿拉伯语例句
例句与造句
- والغرض من تنفيذ الحدود الدنيا للحماية الاجتماعية توسيع نطاق الرعاية الصحية الأساسية وتأمين الدخل الأساسي لكي يشمل ملايين الناس.
执行社会保护最低标准旨在扩大面向数百万民众的基础保健和基本收入保障。 - وقال إن فكرة توافر دخل أساسي عام لكل فرد على المستوى الوطني ينبغي أن تكون اعتباراً هاماً بالنسبة للحكومات.
在一个国家内统一的个人基本收入的概念应当是各国政府考虑的一个重要问题。 - وتزداد الفجوة اتساعا عند حصر المدفوعات التكميلية التي تتجاوز الأجر الأساسي، والتي تشمل العمولات والعلاوات.
如果将基本收入以外的补助性报酬,包括佣金和奖金计算在内,这个差距还将继续扩大。 - 408- ومن حيث التغييرات في بارامترات دخل الأسر المعيشية، كانت سنة 1998 هي أسوأ سنة منذ نشأة الجمهورية التشيكية المستقلة.
就家庭基本收入参数变化而言,1998年是捷克共和国独立以来最糟的一年。 - وفي حالات الطوارئ، من الممكن وضع نظم للتحويلات النقدية الشاملة مثل تقديم هبات لتوفير الدخل الأساسي بدون شروط.
在紧急局势中,有可能实施无条件地普遍现金转移支付办法,诸如基本收入补助金。 - وسيتطلب هذا معالجة الفساد ووضع هياكل ضريبية عادلة، وإقامة شبكات الأمان الاجتماعي وتقديم منح الدخل الأساسي.
这就需要消除腐败,建立公平合理的税务制度,搭建社会保障网,并提供基本收入补贴。 - وتعتبر تلك الحدود الدنيا في جوهر الأمر ضمانا لأمن الدخل الأساسي وإمكانية الوصول إلى الخدمات الاجتماعية الأساسية لجميع السكان.
在本质上,这些最低标准是全体人民获得基本收入保障和获得基本社会服务的保证。 - ويسري شرط الحد اﻷدنى اﻷساسي للدخل على جميع السكان من كافة اﻷعمار والفئات اﻻجتماعية واﻹثنية، ويختلف مبلغه وفقاً للسن وعدد أفراد اﻷسرة.
最低基本收入适用于所有年龄、社会和种族群体。 它是视年龄和家庭成员数而变。 - وأكدت أن المسؤولية عن نجاح برامج التنمية البديلة تتجاوز البلدان التي توفر فيها المخدرات، عادة، مصدرا أساسيا للدخل.
成功实施改变发展方式的方案,不仅仅是通常依靠毒品来提供基本收入来源的国家的责任。 - إن حصص الأُسر، وهي في صميم برنامجنا للجوع الصفري، توفر دخلاً أساسياً لأكثر من 11 مليون من الأسر البرازيلية.
家庭生活补助是我国零饥饿方案的核心,它确保1 100多万个巴西家庭获得基本收入。 - وكان لتأثير هذه الأنشطة أثر ثانوي وهو توفير دخل مؤقت أساسي لجميع الأُسر تقريباً التي أُصيبت بأضرار فادحة وعددها 000 2 أُسرة.
执行这些活动的第二大成效是向近2 000个严重受灾家庭提供了临时基本收入。 - ومع ذلك أكدت أن إصلاحات المعاش التقاعدي تهدف إلى ضمان حد أدنى أساسي من الدخل يعادل على الأقل مستوى المساعدة الاجتماعية.
但她强调,养老金改革的目的是为了确保最低的基本收入至少和社会救济的水平相当。 - وبالنظر إلى عدم ارتفاع الأجور الحقيقية مع ارتفاع الإنتاجية، فإن نمو الدخل الأولي ما كان ليستطيع وحده أن يدعم الاستهلاك الخاص.
实际工资并没有随生产力的提高而上涨,因此单单靠基本收入的增长并不能维持私人消费。 - أصبحت تعبئة الموارد من نشاطاً متزايد الأهمية بالنسبة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، لأن الركود أصاب الإيراد الأساسي للبرنامج في السنوات الأخيرة.
就环境署而言,资源调集已成为日益重要的活动,这是由于环境署近年来基本收入状况不佳。 - أما في البلدان النامية، فإن توافر الهبات الدخل الأساسي قد يؤدي إلى زيادة الإنتاجية، وارتفاع الطلب على اليد العاملة على حد سواء.
但在发展中国家,基本收入补助金的提供或可一方面提高生产力,另一方面增加劳动力需求。