基层行动阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلى مدى العقد الماضي، طرأت زيادة كبيرة على الإرادة السياسية رفيعة المستوى لمكافحة ختان الإناث، بتشجيع من أعمال اتُخذت على مستوى القواعد الشعبية وقد شجعت زيادة الإرادة السياسية، بدورها، الأعمال في هذا المضمار.
过去十年,由于受到基层行动的鼓励,打击切割女性生殖器的高层次政治意愿显着增加,这反过来又鼓励了基层行动。 - وثمة فرص جمة ﻷعمال شعبية غير مركزية تعزز التنمية اﻻجتماعية عن طريق إعادة بناء موارد المياه والمراعي والصحة والتعليم والزراعة والتسويق وتوليد الدخل وزيادة العمالة. الهويـــة
有充分的机会采取下放权力的基层行动促进社会发展,来重建供水系统、促进放牧、保健、教育、农业、销售和生利事业和增加就业机会。 - وشدد عدة متحدثين على أهمية الإجراءات الجماهيرية وتم تقديم عدد من الأمثلة توضح توفير الإسكان من خلال إجراءات على الصعيد المجتمعي من قِبَل مجموعات كانت مهمشة في كثير من الأحيان، بما فيها المرأة.
若干发言者强调了基层行动的重要性,并列举了通过社区行动提供住房的例子,这些行动通常由包括妇女在内的边缘化群体开展。 - ووجهت الاهتمام إلى مبادرة شعبية تلقائية ألا وهي حملة الـ " 34 مليون دولار وصديق " التي يجري القيام بها في أنحاء أمريكا والتي تحث الناس على المساهمة بدولار واحد أو أكثر للصندوق.
她提请注意正在美洲各地展开的一项自发基层行动 -- -- " 3 400万美元之友 " 运动。 - كما أن تطور الإرادة السياسية على أعلى المستويات التي شجعتها الإجراءات الإيجابية المتخذة على صعيد القواعد الشعبية هو أحد الإنجازات بالغة الأهمية في العقد الماضي لمحاربة تشويه الأعضاء التناسلية للأُنثى.
在最高级别形成的政治意愿,得到了基层行动的鼓励并反过来鼓励基层的行动,这是过去十年反对切割女性生殖器斗争取得的最重要成就之一。 - ويعد توفير الإرادة السياسية على أعلى المستويات، وهو ما يشجعه العمل على المستوى الشعبي، كما يستمد الشجاعة من هذا العمل على المستوى الشعبي، أحد الإنجازات الرئيسية في الحرب على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث طوال العقد الماضي.
在最高一级形成政治意愿,受到基层行动的鼓舞并反过来鼓舞了基层行动,是过去十年对抗切割女性生殖器行为的主要成就之一。 - ويعد توفير الإرادة السياسية على أعلى المستويات، وهو ما يشجعه العمل على المستوى الشعبي، كما يستمد الشجاعة من هذا العمل على المستوى الشعبي، أحد الإنجازات الرئيسية في الحرب على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث طوال العقد الماضي.
在最高一级形成政治意愿,受到基层行动的鼓舞并反过来鼓舞了基层行动,是过去十年对抗切割女性生殖器行为的主要成就之一。 - وتعاون الممثل الإقليمي بشكل وثيق مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تنظيم الحوار، الذي جمع العناصر الفاعلة من القاعدة الشعبية والمنافحين عن حقوق الإسكان لدراسة فائدة النهج القائم على الحقوق بالنسبة لقضايا الإسكان.
区域代表同亚太经社会密切合作,举办这个对话会,基层行动者和住房权鼓吹者在会上一起探讨对住房问题采取基于权利的方法是否可行。 - وتعاون الممثل الإقليمي بشكل وثيق مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تنظيم الحوار، الذي جمع العناصر الفاعلة من القاعدة الشعبية والمدافعين عن حقوق الإسكان لدراسة فائدة النهج القائم على الحقوق بالنسبة لقضايا الإسكان.
区域代表同亚太经社会密切合作,举办这个对话会,基层行动者和住房权鼓吹者在会上一起探讨对住房问题采取基于权利的方法是否可行。 - أولا، وكما هو الحال في كل مجالات النشاط الإنساني في هذا العصر الذي تتلاشى فيه الحدود، ينبغي للعمل التطوعي، في مثابرته على ترسيخ أسس العمل على مستوى القاعدة الشعبية، أن يتم تعزيزه وتوطيد دعائمه في إطار هذا العالم المتعولم.
第一,在这个国界日益消退的时代,如同在人类活动所有领域一样,志愿精神在牢牢立足于地方基层行动的同时,也应该在全球化世界中促进和加强。 - وقد أصبحت منظمة " كوليانا " )وتعنى باللغة السواحيلية " رعاية اﻷخ ﻷخيه " (، نموذجا يحتذى في إحداث التغيير اﻻجتماعي والسياسي من خﻻل العمل الشعبي.
" 库莱阿纳 " 在斯瓦希里语中的意思是 " 相互养育 " ,库莱阿纳组织已成为通过基层行动实现改变社会和政治的行为楷模。 - وأبلغ ممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) الجلسة العامة بأن مشاركة المجتمع المدني تحظى بالتشجيع في مرفق البرامج الوطنية للغابات من خلال تقديم منح صغيرة للمشاريع المحلية، وزيادة الوصول إلى المعلومات، وغير ذلك من المبادرات الشعبية الأخرى.
" 10. 粮农组织代表向全体会议报告,国家森林方案基金鼓励民间社会参与,办法是向地方项目颁发小额补助金,加强获得信息的途径并采取其它基层行动。 - ويتطلب تحقيق ذلك إحداث تغيير في المواقف يكون من شأنه أن يمنح للجهات الفاعلة وأصحاب المصلحة، لا سيما على المستويات الأدنى التي تتخذ في إطارها الإجراءات، حيزاً كافيا للتجربة ويسمح ببعض حالات الإخفاق، باعتبار ذلك جزءا من عملية التعلم.
这就需要态度上的变化,从而能够给予行动者和利益攸关方,特别是进行实践的基层行动者和利益攸关方足够的空间进行实验,并允许有些失败,以此作为学习过程的一个部分。 - ويتمثل دورها الأساسي في تحديد السياسة العامة والإجراءات التنفيذية والترويج لها ورصدها؛ وفي حشد الابتكارات الاجتماعية والعمل الشعبي؛ وفي توجيه التغيرات السلوكية؛ والمساعدة في نشر أفضل الممارسات وبناء القدرات على جميع المستويات بالشراكة مع الحكومات والمؤسسات التجارية.
民间社会组织在以下方面具有重要作用:确定、倡导和监督公共政策和企业行动;动员社会创新和基层行动;带头改变行为;与政府和企业开展伙伴合作,协助在各级传播最佳做法和建设能力。 - ولم يشارك الصندوق بالقدر الكافي في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات التابعة أو في اجتماعات الأمم المتحدة خلال هذه الفترة لأن ولاية الصندوق ومهمته هي النهوض بالأعمال التي يجري القيام بها على المستوى الشعبي دعما للمجتمعات المحلية الفقيرة والمهمشة.
所报告期间内,本组织未广泛参与经济及社会理事会及附属机构的工作,也未广泛参加联合国会议。 这是因为约旦人发基金的任务授权和使命是推动基层行动,为贫困和边缘化社区提供支助。