基于權利的方法阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيكفل اعتماده تعزيز وحماية حقوق الأشخاص المعاقين بناء على نهج قائم على الحقوق.
这将通过基于权利的方法确保促进和保护残疾人权利。 - أهمية اتباع نهج قائم على الحقوق من أجل تسخير الهجرة الدولية لأغراض التنمية
采用基于权利的方法处理国际移徙促进发展问题的重要性 - وتتكون الأرضية التي تقوم عليها هذه العملية من المساواة بين الجنسين والاستدامة والنهج القائم على الحقوق.
性别平等、可持续性和基于权利的方法是其基石。 - (ز) الموافقة على ضرورة اتباع نهج مبني على الحقوق إزاء الهجرة البشرية.
(g) 就需要对人类移徙采取一种基于权利的方法达成一致。 - وسيؤكد أي نهج قائم على الحقوق يُتبع في تغير المناخ على مبدأي المشاركة والتمكين.
对气候变化采取基于权利的方法将强调参与和赋权原则。 - لأول مرة في تاريخ البلاد.
采用基于权利的方法,制定了第七个国家发展计划----这在国家尚属首次。 - ويلتزم الاتحاد الأوروبي باتباع نهج يستند إلى حقوق الإنسان في تناول المسائل المتعلقة بالمعوقين.
欧洲联盟针对有关残疾人的问题致力于采取基于权利的方法。 - وبوسع البرنامج القطري أن يدمج المساواة بين الجنسين والنهج القائم على الحقوق إدماجا أفضل.
该国家方案可以把两性平等和基于权利的方法更好地融合起来。 - ' 1` تسهيل الأخذ بنهج قائم على الحقوق، وممارسة اليقظة الواجبة وضمان الاحترام للمبادئ الدولية لحقوق الإنسان؛
㈠ 促进基于权利的方法、尽职尽责及尊重国际人权原则; - وفضلا عن ذلك، ينبغي لأي نهج قائم على الحقوق أن يؤكد تعزيز الاستحقاقات وأن يعزز كذلك إنتاج الأغذية.
此外,基于权利的方法应强调加强权利、促进粮食生产。 - وبوسع البرنامج القطري أن يدمج المساواة بين الجنسين والنهج القائم على الحقوق على نحو أفضل.
该国家方案可以把两性平等和基于权利的方法更好地融合起来。 - وتشجع تقوية الطلب أيضاً على إتباع نهج قائم على الحقوق، يسلّط الضوء على التمكين والاختيار.
通过加强需求,还将鼓励采用注重赋权和选择的基于权利的方法。 - 4- ثالثاً، تميل النهج القائمة على الحقوق إلى استراتيجيات التمكين بدل الردود الخيرية.
第三,基于权利的方法还优先选择赋予权利的战略,而非慈善性的回应。 - وختم حديثه قائلا إن الإطار الإنمائي الجامع لما بعد عام 2015 ينبغي أن يمكّن من اعتماد نهج قائم على الحقوق.
总体性2015年后发展框架应确保一种基于权利的方法。 - 11- أوضح سَنْ القيمة المضافة لنهج التنمية القائم على الحقوق توضيحاً ينطلق من المطالبة بحقوق مزعومة.
森阐述了以基于权利的方法处理发展问题的附加值----权利要求。