城市社区阿拉伯语例句
例句与造句
- وأقنعت هذه التجربة المجتمع الحضري بأن ينقل عن طريق المجاري المائية كميات كبيرة من النفايات.
这一做法使城市社区发现,可利用水道运输大宗垃圾。 - ولغاية الآن، تم إنشاء ما يزيد عن 000 85 لجنة من لجان السكان المقيمين في المناطق الحضرية في الصين.
目前中国8.5万多个城市社区中已建立居民委员会。 - بيد أن الأحوال المعيشية لسكان المدن لا تزال تتسم بالاكتظاظ وبانعدام الخدمات العامة إجمالا.
但是,城市社区的生活条件依然是居住过分拥挤,公共服务普遍缺乏。 - وتوجد تكنولوجيات لمرافق الصرف الصحي منخفضة التكاليف نسبيا، حتى للمجتمعات المحلية الحضرية الكثيفة السكان.
成本较低的环卫技术是存在的,即使对于人口密度高的城市社区也适用。 - ومنذ عام 1996 حظي المفهوم بتأييد المجتمعات الريفية والحضرية في الجنوب كما في الشمال.
自1996年以来,这一概念在南方和北方获得农村和城市社区的支持。 - ويعتقد، في بعض الحالات، بأن عملية تدهور التربة تؤثر بالفعل في أنماط الاستهلاك في المجتمعات الحضرية.
在有些情况下,人们认为土地退化进程不会影响城市社区的消费格局。 - 3-1-3- إيجاد أدوات للتصدي للجريمة العنيفة في أوساط الشباب، لا سيما في المجتمعات الحضرية المهمّشة
1.3. 创造处理青年犯罪和暴力犯罪的工具,特别是在边际化城市社区 - 3-1-3- إيجاد أدوات للتصدي للجريمة في أوساط الشباب والجرائم العنيفة، وبخاصة في المجتمعات الحضرية المهمشة
1.3. 创造处理青年犯罪和暴力犯罪的工具,特别是在边际化城市社区 - 3-1-3- إيجاد أدوات للتصدي للجريمة في أوساط الشباب والجرائم العنيفة، لا سيما في المجتمعات الحضرية المهمّشة
1.3. 创造处理青年犯罪和暴力犯罪的工具,特别是在边际化城市社区 - وينبغي توسيع قاعدة المعارف في هذا المجال من أجل حفْز الإجراءات الفعالة بالشراكة مع المجتمعات الحضرية.
与城市社区建立伙伴关系,扩大该领域的知识,作为加强有效行动的一个方式。 - )أ( تعزيز الدور القيادي للمرأة في صنع القرارات في القطاعين العام والخاص على حد سواء، في المجتمعات المحلية الريفية والحضرية؛
(a) 加强农村和城市社区的妇女在公营部门和私营部门决策中的领导作用; - ففي مصر، تنفـِّـذ الحكومة مشروعا تجريبيا لزراعة غابة أخشاب في الصحراء بإعادة استخدام المياه المستعملة في المجتمعات الحضرية المجاورة(37).
在埃及,政府执行了一个将附近城市社区的废水再利用于在沙漠地区植树的试点项目。 - وواصلت الأمم المتحدة توفير المياه المعالجة بالكلور لأكثر من 000 480 من المشردين داخليا والمجتمعات المحلية الحضرية في أفغوي ومقديشو.
联合国继续向阿夫戈耶和摩加迪沙的48万多名境内流离失所者和城市社区提供氯化水。 - )ب( تيسير اﻻتصاﻻت والحوار بين المواطنين والسلطات المحلية والهيئات الوطنية المختصة، بغية تذليل الصعوبات التي تواجهها المجتمعات الحضرية؛
(b) 促进公民、地方当局和国家有关机关之间的接触和对话,以解决城市社区所面临的困难; - وقدرة سلطات الحضر علي توفير الخدمات العامة والهياكل الأساسية الضرورية للمحافظة على صحة المجتمعات الحضرية والمواطنين المحليين ، تواجه صعوبات.
市政当局为城市社区和当地市民的保健提供公用服务和必要的基础设施的能力正面临困难。