埃莉诺·罗斯福阿拉伯语例句
例句与造句
- وجرى توزيع كتيبات تتعلق بفرقة عمل اليانور روزفلت، تقديرا لدور اليانور روزفلت في إقرار الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
分发了有关埃莉诺·罗斯福工作队的小册子,纪念埃莉诺·罗斯福在通过《世界人权宣言》方面发挥的作用。 - فحقوق الإنسان ليست مجرد أمور تجريدية، والكلمات الحكيمة لإليانور روزفلت، التي كثيرا ما اسُتشهد بها، ُتذكرنا بهذه الحقيقة البسيطة.
人权并不只是抽象的概念,常为人所引述的埃莉诺·罗斯福的充满智慧的话让我们记住了这方面的根本事实。 - في جلب منظور وخبرة الشعب الأمريكي مباشرة إلى نظر الجمعية في المسائل التي تؤثر علينا جميعا.
按照建立这一传统的埃莉诺·罗斯福的说法,扮演这个角色的目的之一就是把美国公众的看法和经验直接带到大会对影响我们大家的事项的审议中来。 - ونادى مفكرون وقادة عظماء، عبر التاريخ، بالحاجة إلى السعي إلى الوحدة والأخوة والتضامن والمصالحة ومنهم مهاتما غاندي ومارتن لوثر كنج وإليانور روسيفيلت ونيلسون مانديلا.
在整个历史发展的长河中,伟大的思想家和领袖们,其中包括圣雄甘地、马丁路德金、埃莉诺·罗斯福和纳尔逊·曼德拉都在祈求实现统一、博爱、团结与和解。 - وفي عام 2007، شارك الاتحاد مع العديد من المنظمات غير الحكومية في تكوين فرقة عمل إليانور روزفلت لتكريم إليانور روزفلت لدورها بوصفها رئيسة للجنة صياغة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
2007年,海外妇女联合会加入了其它几个非政府组织,成立了埃莉诺·罗斯福工作队,纪念埃莉诺·罗斯福作为委员会主席,拟定了《世界人权宣言》。 - وفي عام 2007، شارك الاتحاد مع العديد من المنظمات غير الحكومية في تكوين فرقة عمل إليانور روزفلت لتكريم إليانور روزفلت لدورها بوصفها رئيسة للجنة صياغة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
2007年,海外妇女联合会加入了其它几个非政府组织,成立了埃莉诺·罗斯福工作队,纪念埃莉诺·罗斯福作为委员会主席,拟定了《世界人权宣言》。 - وقبل ستين عاما، لاحظت إليانور روزفلت بحكمة أن " ميثاق الأمم المتحدة منارة يُهتدى بها على طول الطريق نحو احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم " .
60年前,埃莉诺·罗斯福英明地指出, " 《联合国宪章》是世界各地实现人权与基本自由道路上的一盏指路明灯 " 。 - إن إليانور روزفلت، التي يظل إيمانها بالعدالة الاجتماعية وحقوق الإنسان قدوة لكل الأمريكيين، كانت ستحتفل اليوم بالمكاسب التي تحققت لصالح حقوق الإنسان لو كانت لا تزال بيننا، ولكنها كانت ستذكرنا أيضا بما تبقى أمامنا من عمل كثير.
埃莉诺·罗斯福对社会公正和人权的奉献精神至今仍是所有美国人的楷模,她会庆祝在人权方面取得的成就,但她也会提醒我们,还有很多工作仍未完成。 - 5- وإن وزيرة الخارجية هيلاري كلينتون التي رددت ما قاله إليانور روزفلت الذي كانت قيادته حاسمة في اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، أكدت من جديد أن " حقوق الإنسان عالمية لكن تجربتها محلية.
埃莉诺·罗斯福为通过《世界人权宣言》发挥了关键性的领导作用,希拉里·克林顿国务卿曾引述埃莉诺·罗斯福的话语,重申 " 人权是普遍的,但人权体验却是本地性的。 - 5- وإن وزيرة الخارجية هيلاري كلينتون التي رددت ما قاله إليانور روزفلت الذي كانت قيادته حاسمة في اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، أكدت من جديد أن " حقوق الإنسان عالمية لكن تجربتها محلية.
埃莉诺·罗斯福为通过《世界人权宣言》发挥了关键性的领导作用,希拉里·克林顿国务卿曾引述埃莉诺·罗斯福的话语,重申 " 人权是普遍的,但人权体验却是本地性的。
更多例句: 上一页