×

埃米尔令阿拉伯语例句

"埃米尔令"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 32- وقد نصت المادة 68 من الدستور على أن يبرم الأمير المعاهدات والاتفاقيات الدولية بمرسوم ويبلغها إلى مجلس الشورى مشفوعة بما يناسب من البيان.
    《宪法》第68条规定,埃米尔通过埃米尔令缔结条约和公约并将它们连同有关说明一并转交给顾问委员会。
  2. كما أنه يختص بإبرام المعاهدات والاتفاقيات بمرسوم، ويبلغها لمجلس الشورى بحيث تكون لها قوة القانون بعد التصديق عليها، ونشرها في الجريدة الرسمية.
    他还通过埃米尔令批准条约和公约并将它们转交给顾问委员会。 这些文书在获得批准并在《官方公报》上公布之后具有法律效力。
  3. كما أنه يختص بإبرام المعاهدات والاتفاقيات بمرسوم، ويبلغها لمجلس الشورى بحيث تكون لها قوة القانون بعد التصديق عليها، ونشرها في الجريدة الرسمية.
    他还根据埃米尔令缔结条约和公约并将它们转交给顾问委员会。 这些文书在获得批准并在《官方公报》上公布之后即具法律效力。
  4. وقد تم إعادة تنظيم المجلس مؤخراً بموجب القرار الأميري رقم 15 لسنة 2009، وتترأسه حالياً سعادة الشيخة حصة بنت حمد بن خليفة آل ثاني.
    该委员会最近根据2009年第15号埃米尔令进行了改组,目前其工作由谢哈·哈萨·宾特·哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼阁下主持。
  5. إضافة إلى ذلك فقد تم إنشاء المجلس الأعلى للمرأة بموجب الأمر الأميري رقم 44 سنة 2001م ليكون المؤسسة الرسمية في البلاد التي تعنى بشؤون المرأة و المرجعية الرسمية التي تختص بكل قضايا المرأة البحرينية وشئونها.
    此外,根据2001年第44号埃米尔令成立了最高妇女委员会,该委员会是巴林负责并专门从事女性问题和事务的官方机构。
  6. 35- أنشئ المجلس الأعلى لشؤون الأسرة بموجب القرار الأميري رقم 53 لسنة 1998، مما يعكس الاهتمام الرسمي المبكر بضرورة وجود هيئة وطنية عليا تعنى بالأسرة واحتياجاتها وتطلعاتها المستقبلية.
    最高家庭事务委员会依据《1998年第53号埃米尔令》成立,反映了官方长期关注成立一个高级别国家机构以解决家庭、家庭需求及家庭未来愿望方面的问题。
  7. 63- أنشئ المجلس الأعلى لشؤون الأسرة بموجب القرار الأميري رقم 53 لعام 1998 كجهة عليا مستقلة تعنى بتعزيز دور الأسرة في المجتمع، وتختص بوضع الاستراتيجيات والسياسات والخطط ومتابعة تنفيذها، ويتبع المجلس لسمو الأمير مباشرة.
    最高家庭事务委员会由1998年第53号埃米尔令建立,是一个高级别的独立机构,其任务是支持家庭在社会中发挥作用,拟定相关战略、政策和计划并跟进其执行。
  8. المجلس الأعلى للمرأة هو مؤسسة وطنية رسمية مستقلة أنشئت بموجب الأمر الأميري رقم (44) لسنة 2001 له الشخصية الاعتبارية ويعتبر المرجع لدى جميع الجهات الرسمية فيما يتعلق بشؤون المرأة، ويختص في إبداء الرأي والبت في الأمور المرتبطة بمركز المرأة بصفة مباشرة أو غير مباشرة.
    根据2001年第44号埃米尔令成立的最高妇女委员会是一个正式、独立的国家机构。 作为一个法律实体,该委员会是所有官方机构的妇女事务主管当局。
  9. وتعزيزاً لهذا التوجه صدر القرار الأميري رقم (15) لسنه 2009 الخاص بتنظيم المجلس الأعلى لشؤون الأسرة، وبما ينسجم والرؤية الشاملة للتنمية " رؤية قطر الوطنية 2030 " ، والذي ينص على أن يتبع المجلس سمو أمير البلاد مباشرة.
    关于根据《卡塔尔2030年国家愿景》中的总体愿景设立最高家庭事务委员会的2009年第15号埃米尔令对这一想法赋予了实质内容,该法令规定委员会直接向埃米尔报告。
  10. 122- أنشئ المجلس الأعلى لشؤون الأسرة بموجب القرار الأميري رقم 53 لعام 1998 كجهة عليا مستقلة تعنى بتعزيز دور الأسرة في المجتمع، وتختص بوضع الاستراتيجيات والسياسات والخطط ومتابعة تنفيذها، ويتبع المجلس لسمو الأمير مباشرة.
    最高家庭事务委员会由1998年第53号埃米尔令设立,作为负责维护社会中各个家庭利益的一个高级别独立机构。 该委员会拟定战略、政策和计划,跟进它们的执行,并直接向埃米尔报告。
  11. 72- تم إنشاء اللجنة الوطنية للنزاهة والشفافية بموجب القرار الأميري رقم 84 لسنة 2007، وتتبع هذه اللجنة سمو ولي العهد مباشرة، وقد جاء إنشاء هذه اللجنة نتيجة لمصادقة الدولة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في عام 2007.
    国家廉洁和透明委员会是在2007年卡塔尔批准《联合国反腐败公约》之后,由2007年第84号埃米尔令建立的。 它直接向王储殿下报告,其主席职位由国家审计局的一名成员担任。
  12. 133- أكدت رؤية قطر الوطنية 2030 والتي تم اعتمادها بموجب القرار الأميري رقم 44 لسنة 2008 على تعزيز قدرات المرأة وتمكينها من المشاركة الاقتصادية والسياسية، ولا سيما تلك المتعلقة بصنع القرار.
    根据2008年第44号埃米尔令通过的 " 卡塔尔2030年国家愿景 " 文件,对于增强妇女能力和促进妇女参与经济和政治生活,特别是参与决策,作出了规定。
  13. تتولى وزارة التعليم العالي بموجب أحكام هذا المرسوم الإشراف على كل ما يتعلق بالتعليم الجامعي والتطبيقي والبحث العلمي الذي تقوم به كليات معاهد التعليم وتوظيفها لخدمة المجتمع مع تلبية حاجات البلد من المتخصصين والفنيين والخبراء في مختلف الميادين.
    根据埃米尔令的规定,高等教育部负责监督与大学教育和应用教育有关的一切事项,负责高等教育院校为满足国家对不同领域的专业人员、技术人员和专家的需要进行的有益于社会的研究工作。
  14. أنشئ بمرسوم أميري رقم (401) لسنة 2006 برئاسة سمو رئيس مجلس الوزراء وعضوية وزراء مختصين وآخرين من الشخصيات العامة، ويهدف إلى تعزيز روابط الأسرة والحفاظ على كيانها وتنمية قدراتها بما يحقق الأمن والاستقرار الاجتماعي للجميع. الأمانة العامة للأوقاف
    该机构是根据2006年第401号埃米尔令而设立的,由首相殿下领导,其成员包括有关大臣和其他公众人物,职能是加强家庭的团结、维护家庭的凝聚力并开发家庭的能力,以确保大众安全和社会稳定。
  15. 80- أنشئت المؤسسة العربية للديمقراطية بموجب القرار الأميري رقم 51 لسنة 2007 نتيجة لاستضافة الدولة " الملتقى الثاني للديمقراطية والإصلاح السياسي في الوطن العربي " في شهر مايو 2007، وتتخذ المؤسسة من مدينة الدوحة مقراً لها، وتعد المؤسسة الأولى من نوعها في العالم العربي.
    在第二次阿拉伯国家民主和政治改革论坛于2007年5月在卡塔尔举行之后,阿拉伯民主基金会由2007年第51号埃米尔令建立。 该基金会的总部设在多哈,是阿拉伯世界的第一个此类机构。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.